Найти в Дзене

Произошли ли грузины от Урарту

Честно говоря, не устаю удивляться тому, насколько успешной оказалась статья о происхождении грузин. Сегодня поговорим о следах Урарту в истории картвелов, а в следующий раз, как и обещал, доберёмся до Иберии – пожалуй, самом известном из государств Центральной Грузии.

Вообще, возвращаясь к разговору об Урарту, стоит отметить, что многие современные названия народов и провинций на границе современных Грузии и Армении очевидно восходят к хурритскому языку (это и есть язык Урарту). Например, название Джавахети очевидно происходит от урартского Забахае, а Шавшети – ничто иное, как известный в Урарту Шешет.

Можно немного хайпануть? Армяне вообще уверены, что именно Армения – преемница государства Урарту (якобы именно к этому названию восходит слово Арарат). С тем же успехом на наследие урартов могли бы претендовать турки* – они, кстати, и насчёт Арарата бы поспорили.

Ещё один входящий в сферу интересов Урарту народ – Кардухи, не раз упоминающиеся в греческих документах. Многие исследователи считают, что именно от этого названия произошел этноним «картвели». Впрочем, более вероятен другой вариант – уж больно «карт» похоже на индоевропейское «гард», т.е. «народ, живущей за каменной стеной». Картвелы жили на берегах Мцхеты и действительно были окружены каменными стенами.

Кстати, именно от слова «гард» происходит современное слово «город», а также слово «Гардарика» («страна городов» – древнее скандинавское название России.

Крайне интересную отсылку к языку Урарту приводят исследователи Дьяконов и Старостин в своей книжке «Хуррито-урартские и восточнокавказские языки» – речь идёт об одной из традиционных грузинских урожайных песен. В Грузии она звучит примерно как «Иври-арали, тари-арали, ари-арали», а аналогичная хурритская песня переводится, как «Бог Арале, мощный Арале, дай, Арале».

Сторонники урартского происхождения картвелов любят приводить в качестве доказательства ещё одно слово – «арцив» («орёл»). Это доказательство не принимает большинство филологов. Этот корень слишком распространен и восходит к хеттскому языку или санскриту.

Несмотря на то, что отсылки к языку Урарту сохранились даже в современном грузинском, хурритский язык отпечатался на нём не очень сильно (хотя и заметно). Ещё меньшему влиянию подвергся армянский. Из этого можно сделать вывод о том, что государство Урарту не особенно донимало своих соседей.

В следуюдий раз выясним, откуда взялась Иберия и почему одно из первых грузинских царств называется так же, как полуостров в Испании. Подписывайтесь на мой канал и узнавайте, почему залечь на дно в Батуми – отличная идея!

(*В связи сразу с несколькими возмущёнными комментариями, хотел бы оговориться. Турки упомянуты в статье из соображений сарказма – разумеется, они не являются никакими наследниками Урарту. Это просто шутка. Простите, если она вышла не слишком удачной).