Найти тему

Глава 1-я, шлоки 1-3, «Маха́бха́рата-та́тпарйа-нирная»

Оглавление

ШЛОК 1-й.

ओं । नारायणाय परिपूर्णगुणार्णवाय विश्वोदयस्थितिलयोन्नियतिप्रदाय ।
ज्ञानप्रदाय विबुधासुरसौख्यदुःखसत्कारणाय वितताय नमो नमस्ते । १.१ ।.

«Намастэ, приветствую, склоняюсь перед На́ра́йаной! Ты - полон блаженства (счастья) и океан превосходных (благостных) качеств, Ты – Причина: Создания, Защиты, Управления и Разрушения Вселенной. Ты - Причина Знаний, Всепроникающий, присутствуешь повсюду в особых и уникальных Образах (Авата́рах). Ты - неизменная Причина спасения дэватов (божеств - высших джи́в) и погибели асуров (демонов)».

Комментарий Свамиджи СмтАнурадха Шридхар: Щри́ Мадхва́ча́рйа начинают «Маха́бха́рата-та́тпарйа-нирная» с поклона Бхагава́ну На́ра́йане, который как Ведавйа́са, составил Маха́бха́рато и побудил А́ча́рйу Ма́дхву написать комментарий, известный как «Маха́бха́рата-та́тпарйа-нирная».

«Маха́бха́рата-та́тпарйа-нирная» — это уникальное произведение, написанное для раскрытия сути Маха́бха́раты, Ра́ма́йаны, Харива́мши и Бхагавата́м. Среди тридцати семи работ А́ча́рьи это самое большое по размеру, состоит из 32 адхйай (глав) и более пяти тысяч шлок.

Намаскара (приветствие, поклон) — «Мангалачаран» На́ра́йане необходим для начала любой работы. Щри́ Мадхва́ча́рйа является авата́рой Мукхйа-Пра́ны (Ва́йу), и для него нет преград.

И все же он сочинил шлок «Мангалачаран» (приветствие, выражение почтения) для того, чтобы показать своим ученикам её абсолютную необходимость как выражение глубокого уважения Всевышнему, тем самым подать пример своим ученикам.

Имя На́ра́йана используется не просто как обращение, это имеет глубокий, целенаправленный смысл. Четыре основных значения этого имени раскрывают суть четырех адхйай (глав) Брахмасутр:

1. На́ра́йана Гуна Пурна — полный благостных качеств;

2. На́ра́йана не имеет каких-либо недостатков;

3. На́ра́йанна — Цель всего Знания;

4. На́ра́йана — Тот, кто достигается после Освобождения (Мукти).

Также это указывает на Его превосходство, потому что На́ра́йана означает «Тот, кто возлежит на водах даже во время Пралайи (смысл этого будет объяснён в следующих шлоках)».

Более того, На́ра́йана явился как Щри́ Кришна, о котором рассказывается в Маха́бха́рате. На́ра́йана также явился в Образе Щри́ Ведавйа́сы, который является автором Маха́бха́раты.

Поэтому использование имени На́ра́йана очень уместно в этом шлоке. Он также приказал Щри́ Мадхва́ча́рье написать «Маха́бха́рата-та́тпарйа-нирная».

Имя На́ра́йана передает все качества и атрибуты, показывающие превосходство и отличие Его от всех джи́в (душ). Слово «Намастэ» Щри́ Мадхва́ча́рйа использует потому, что он всё время видит Всевышнего перед своими глазами и обращается непосредственно к Нему.

Бесконечные качества Всевышнего сравниваются с бесконечными каплями в океане. Каждое качество полно само по себе. Качества Всевышнего объяснены так, чтобы отличать Его как отличного от всех.

Хотя дэваты (божества — высшие джи́вы) побуждают джи́в действовать, это не их самостоятельное действие, внутреннюю силу даёт им Бхагава́н Хари́ (Хари́ — 650-ое имя Господа На́ра́йаны в Вишну-сахасра-на́ма-стотре).

Дхрува говорит в Бхагавата-Пуране (Шримад Бхагаватам): «О Щри́ Хари́, Ты Своей Силой приводишь в действие наши чувства».

Он говорит так, потому что Дхрува был погружен в прямое видение Всевышнего. Несмотря на желание прославить Господа, слова не могли слететь с его уст. Даже Агни-дэва не смог произнести ни слова из его уст.

В это время Бхагава́н Вишну своей Ша́нкхой (раковиной) коснулся Дхрувы, и сразу же слова потекли из его уст. Следовательно, Бхагава́н Вишну является побудителем (инициатором).

Дарующий верное знание са́твикам, невежество — тамасикам, сомнения — раджасикам. Бхагава́н Вишну даёт трём видам джив: са́твикам — мокш (освобождение); раджасикам — вечный самсар; злобным тамасикам — андха-тамас (вечный ад).

Радости и печали, испытываемые джи́вами, зависят от различных факторов, но Всевышний является главной Причиной всего, так как Он управляет всеми обстоятельствами.

Вездесущность Всевышнего является особенным качеством. Его вездесущность многогранна, а именно во времени, в пространстве и в качествах. Следовательно, этот шлок раскрывает суть всех щастр.

ШЛОК 2-й.

आसीदुदारगुणवारिधिरप्रमेयो नारायणः परतमः परमात्स एकः ।
सं शान्तसं विदखिलं जठरे निधाय लक्ष्मीभुजान्तरगतः स्वरतोऽपि चाग्रे । १.२ ।.

«На́ра́йана – океан превосходных качеств, недоступный полному познанию и превосходящий Лакшми́, существует до сотворения Вселенной, удерживая в своём животе всех живых существ в спящем состоянии. Он Источник Счастья в Самом Себе, несмотря на то, что на Его плече покоится Сама Лакшми́».

Комментарий Свамиджи СмтАнурадха Шридхар: Этот шлок объясняет состояние Брахмана (Всевышнего) непосредственно перед Творением Мира. Здесь А́ча́рйа Ма́дхва описывает Бхагава́на На́ра́йану, который является Создателем Вселенной до Его акта Творения. На́ра́йана существует даже после разрушения Времени. У На́ра́йаны нет рождения.

Знание о Сотворении и Разрушении Вселенной необходимо для того, чтобы знать правильную Иерархию Божественных Существ. До тех пор, пока это не будет хорошо понято, невозможно постичь Верховенство Бхагава́на На́ра́йаны.

Во время Пралайи МахаЛакшми́ была с Бхагава́ном На́ра́йаной, потому что Она превосходит всех других живых существ, которые в это время находились внутри живота Всевышнего.

Примечание переводчика: В высшем смысле Пралайа — это промежуток времени после разрушения предыдущей Вселенной и до сотворения новой Вселенной. В это время нет никого, кроме На́ра́йаны и Лакшми́.

Комментарий Свамиджи СмтАнурадха Шридхар: На́ра́йана прислонил Лакшми́ к своему плечу, для того чтобы доставить Ей счастье, а не для удовольствия Самого Себя. Следовательно, Бхагава́н На́ра́йана выше всех! Он хранит все знания в Себе, поскольку ещё не было никого, кому Он мог бы их передать. Это состояние, в котором три вида джи́в (душ) существуют в животе Всевышнего в начале Творения.

ШЛОК 3-й.

Жизнь Вселенной и причины её создания.

तस्योदरस्थजगतः सदमन्दसान्द्रस्वानन्दतुष्टवपुषोऽपि रमारमस्य ।
भूत्यै निजाण्स्रितजनस्य हि सृज्यसृष्टावीक्षा बभूव परनामनिमेषकान्ते । १.३ ।.

«Конец жизни Брахмы наступает через 100 лет Брахмы и именуется "Пара", сравнивается с одним морганием очей Вишну. В то время у Всевышнего появилось желание, на благо джи́в, наделить их физическими телами, исходя из их пригодности и привязанности к Нему. Хотя Сам Он обладает Телом состоящим из чистого блаженства (счастья) и держит весь Мир в своём животе, Он желает быть в обществе своей жены МахаЛакшми́, чтобы доставлять Ей радость».

Комментарий Свамиджи СмтАнурадха Шридхар: Четыреста тридцать два крора человеческих лет эквивалентны одному дню Чатурмукхи Брахмы. Основываясь на этом расчете, сто лет Чатурмукхи Брахмы называются «Пара». Поскольку Творение (Сришти) существует в течение ста лет Брахмы, точно такой же период «Пралайа» существует и после уничтожения Творения в течение ста лет Брахмы. Однако этот промежуток времени равен мгновению Бхагава́на Вишну. С другой стороны, нужно также знать, что этот расчёт времени для Бхагава́на Вишну — всего лишь условность, так как время не имеет значения для Всевышнего.

Примечание переводчика:
День Брахмы = 4 320 000 000 лет людей;
Ахорарт (сутки Брахмы) = 8 640 000 000 лет людей;
Год Брахмы = 3 110 400 000 000 лет людей;
Сришти (процесс Творения 100 лет Брахмы) = 311 040 000 000 000 лет. Пралайа = 311 040 000 000 000 лет людей.

Следует отметить, что слово «пралайя» многозначно, как все слова в санскрите, часто используется со смыслом «разрушение», но разрушения бывают и частичные внутри Вселенной, когда тоже используется слово пралайя.

Но в высшем смысле пралайя — это не только разрушение Вселенной, но и промежуток времени до сотворения новой Вселенной, который длится столько же, сколько и жизнь Брахмы.

В это время НЕ существует ничего, кроме Бхагава́на Вишну и Лакшми́! Упрощенно говоря, есть два глобальных этапа: Сришти (процесс Творения) и Пралайя (процесс разрушения и время до следующего Творения).

Также следует отметить, что многие люди впитали гаудийскую картину мира, где из пор МахаВишну выходят Вселенные и одновременно создаётся много параллельных Вселенных.

Эта картина мира НЕ соответствует пояснениям Ведавйа́сы! Согласно Ведавйа́се, Вселенная Творится одна! Ведавйа́са говорит в Маха́бха́рате: «И было одно великое ан̣д̣о»! Вселенную также называют Брахма́ндо.

Она очень огромная, в ней множество разных уровней и миров, поэтому нет необходимости создавать одновременно множество параллельных Вселенных.

Творение (Вселенная) создаётся, существует сто лет Брахмы, затем полностью разрушается, далее «пауза», равная жизни Вселенной, т. е. Пралайя, и вновь создаётся новая Вселенная, и этот процесс вечен.

Брахма́ — это название должности вселенского «главного инженера», которая, в свою очередь, названа Именем Вишну.

После разрушения Вселенной, джи́ва, занимавшая должность Брахмы, вместе с другими джи́вами, которым Бхагава́н Вишну позволил Себя увидеть, в процессе их поклонения (садханы), получают Мукти (Освобождение).

А на пост Брахмы в следующем Творении назначается другая достойная джи́ва. Например, в следующем Творении должность Брахмы получит нынешний Мукхйа-Пра́на (Ва́йу), а его жена Бха́рати́ получит должность Сарасвати́.

Когда в шастрах встречаются слова о множестве Брахм, то это джи́вы, занимавшие пост «главного инженера» в разные Творения, в разных Вселенных, но не параллельных, а созданных в другое время, в другие Сришти (процессы Творения).

Пример смены постов джи́вами есть в Маха́бха́рате, там говорится, что Пандавы — это пять Индр, т. е. они — это джи́вы, которые в разное время занимали должность вселенского «министра обороны» (царя дэватов), который называется «Индра». Эта должность тоже названа именем Вишну.

Комментарий Свамиджи СмтАнурадха Шридхар: Всевышний Совершенен Сам по Себе и Ему не нужен акт Творения для Своего удовлетворения. Ему не нужно никому ничего доказывать. Он решает Творить, чтобы доставить радость своей супруге Лакшми́ и Чатурмукхе Брахме (высшему из джи́в бхакт).

Лакшми́ испытывает большое счастье, видя, как Её Муж легко создаёт и правит Вселенной. Брахма́ и другие дэваты (высшие, лучшие джи́вы) получают свои царства для наслаждения своим господством.

«Йогйа четаны» (пригодные джи́вы) получают тело для садханы, т. е. поклонения, чтобы получить удовольствие от своего внутреннего блаженства, которое им присуще. Это великое скрытое богатство в джи́ве, которое должно быть раскрыто, чтобы джи́ва мог его испытать.

Примечание переводчика: тело для садханы (поклонения) Всевышнему для джи́в нашего уровня — это тело человека.

Ом̐ Вишнаве́ намаха Ом̐.

Постскриптум. Татвавáд — знание об истинной реальности, выраженной в звуке Вед. „Татвам“ — это предмет познания, т. е. реальность. В книгах и в Интернете может встречаться написание слова „татвам“ в этом же значении как „таттвам“ (с двумя „т“), однако в древнейших рукописях работ Мадхвáчáрьи написание именно такое: तत्वम् (татвам — с одной „т“). Поэтому мы используем слово татвавáд, а не таттвавад. Подробнее о Татвавāде.

АУДИО - Иерархия джив

Текст адаптирован для озвучивания Алисой. Откройте статью в телефоне через «Яндекс Браузер». Внизу справа нажимаете три точки, затем «Озвучить страницу» и слушайте.
Чтобы поддержать канал, Вы можете пожертвовать в дар любую сумму, посильную для Вас: СБП по номеру телефона: +7(937)-233-93-80, банк-получатель Альфа-банк или ЮMoney (Вадим Викторович) или оформите ПРЕМИУМ-подписку, получив доступ к закрытой библиотеке ведического вайшнавизма, куда выкладываются уникальные переводы. Ваши средства будут потрачены на продвижение (рекламу) канала, чтобы больше людей узнали о настоящем вайшнавизме, поэтому, поддерживая финансово, вы делаете благое дело! Благодарю за поддержку!