© Автор перевода с испанского языка: Наталия Ривера-Росалес.
Интервью Шакиры испанской телепрограмме «¡Qué Me Dices!», состоявшееся в рамках её первого международного турне «Tour Piez Descalzos».
© Репортаж Монтсеррат Арройо (Montserrat Arroyo)
Фанаты кричат: «Шакира! Шакира!» и распевают: «Ты откусил от яблока и отказался от рая — и обвинил во всём змея, хотя именно ты сам всего этого и хотел» («Tú mordiste la manzana y renunciaste al paraíso, y condenaste a una serpiente siendo tú el que así lo quiso» (строки из песни «Pies Descalzos» — прим. пер.).
Молодая колумбийка с большим успехом предстала перед публикой…
Шакира: — Такое чувство, словно это моё первое выступление, но я уже занимаюсь этим почти… почти десять лет выхожу на сцену… сегодня кажется, как если бы это было для меня впервые.
Шакира уже родилась с таким призванием — быть артисткой. Любовь к музыке побудила её сочинять и петь с самых ранних лет. В свои двадцать она — признанная звезда в родной стране, и теперь желает завоевать нашу. С её страстью к сцене она может пойти очень далеко.
Ш.: — Вообще, помимо процесса сочинения, создания, в итоге, наслаждаюсь всем, но в момент, когда нахожусь на сцене… это… это… Это экстаз от осознания того, что прямо передо мной много людей, разделяющих одно и то же чувство.
НЕ ХОЧЕТ БЫТЬ НИ ИДОЛОМ, НИ ЗВЕЗДОЙ
Ш.: — Я не пример для молодёжи, потому что не хочу в тот день, когда ошибусь — а это может случиться и, к тому же, ошибаюсь каждый день, поскольку я обычный человек, да ещё и молодая, — не хочу, чтобы кто-то ещё из молодых ошибся бы вместе со мной.
Очень уверенная в собственных силах, певица не считает себя продуктом. И не нуждается в имидж-консультантах. Лучший способ заинтересовать людей — это быть самой собой.
Ш.: — Лучший способ, действительно помогающий держаться на плаву долгое время — это быть естественным. Быть настоящим… так люди никогда не обнаружат лицо, которого у тебя нет, лицо, не являющееся настоящим. Поэтому стараюсь не натягивать масок. Уже давно я сняла некоторые из них. Хотя всегда у меня остаются другие, поскольку все мы носим маски.
Признаётся, что у неё не было романа ни с каким испанским красавчиком.
Ш.: — Самое главное — это влюбиться. И не столь важно, даже если это всего на две секунды, не так ли? И… смотреть... и чтобы на тебя тоже смотрели… это кончается, но… (смеётся) взгляни-ка, а-а нет-нет … Вот так мне теперь и придётся ходить, начиная с этого момента (прикладывает руки к глазам в форме бинокля), потому что… ай, он на меня взглянул!
Становится немного серьёзной, когда мы заговорили о её мечтах.
Ш.: — Мне бы хотелось преодолеть границы времени… чтобы моя музыка когда-нибудь вспомнилась…