Найти в Дзене
Немецкий язык

Диалоги на немецком. В ресторане №1

Подтверждаем бронь, просим сменить столик и заказываем напитки. Дорогие читатели, мы запускаем новую рубрику на нашем канале, посвященном изучению немецкого языка! Те, кто недавно переехал в Германию или приехал в страну с туристическими целями, зачастую встречаются с типовыми ситуациями общения: поход в магазин или в ресторан, покупка билетов и т.д. Мы подготовили для вас диалоги на все случаи жизни с переводом на русский язык. Такой формат подойдет как начинающим изучать немецкий, так и тем, кто хочет освежить свои знания. И сегодня мы начнем с первой части диалога в ресторане. K = der Kellner (официант), G = der Gast (гость) K: Guten Abend! Haben Sie reserviert? Добрый вечер! Вы бронировали столик? G: Guten Abend! Ja, einen Tisch für zwei Personen. Да, один столик на двоих. K: Auf welchen Namen? На чье имя? G: Auf den Namen Krause. На фамилию Краузе. K: Ja, das stimmt. Ich habe Ihre Reservierung gefunden. Bitte folgen Sie mir! Да, верно. Я нашла Вашу бронь. Пройдемте. K: Hier i

Подтверждаем бронь, просим сменить столик и заказываем напитки.

Дорогие читатели, мы запускаем новую рубрику на нашем канале, посвященном изучению немецкого языка! Те, кто недавно переехал в Германию или приехал в страну с туристическими целями, зачастую встречаются с типовыми ситуациями общения: поход в магазин или в ресторан, покупка билетов и т.д.

Мы подготовили для вас диалоги на все случаи жизни с переводом на русский язык. Такой формат подойдет как начинающим изучать немецкий, так и тем, кто хочет освежить свои знания. И сегодня мы начнем с первой части диалога в ресторане.

K = der Kellner (официант), G = der Gast (гость)

K: Guten Abend! Haben Sie reserviert?

Добрый вечер! Вы бронировали столик?

G: Guten Abend! Ja, einen Tisch für zwei Personen.

Да, один столик на двоих.

K: Auf welchen Namen?

На чье имя?

G: Auf den Namen Krause.

На фамилию Краузе.

K: Ja, das stimmt. Ich habe Ihre Reservierung gefunden. Bitte folgen Sie mir!

Да, верно. Я нашла Вашу бронь. Пройдемте.

K: Hier ist Ihr Tisch.

Вот Ваш столик.

G: Entschuldigung! Vielleicht gibt es einen Tisch am Fenster? Es ist zu dunkel hier.

Извините! Может, есть столик у окна? Здесь слишком темно.

K: Einen Moment, bitte. Ich versuche etwas zu finden.

Секунду, пожалуйста. Я попробую что-нибудь найти.
-2

Хотите прокачать свой немецкий и выучить много новых слов, разобраться, наконец, с грамматикой, начать читать книги в оригинале? Жмите ссылку -->> День бесплатных уроков, чтобы записаться на пробный урок-знакомство в школу немецкого языка Deutsch Online и прокачать свой немецкий! Уроки проходят в прямом эфире с преподавателем, уровни с нуля до В2.

K: Sie haben Glück, wir haben einen Tisch am Fenster frei. Ich zeige ihn Ihnen.

Вам повезло, у нас остался один свободный столик у окна. Я Вам его покажу.

G: Super! Danke!

Отлично! Спасибо!

G: Was für eine Aussicht! Unglaublich! Aber es zieht ein bisschen. Könnten Sie uns eine Decke bringen?

Какой вид! Невероятно! Только немного дует. Не могли бы Вы принести нам плед?

K: Sicher, ich komme gleich.

Конечно, я сейчас вернусь.

K: Ihre Decke bitte. Und hier ist das Menü. Darf ich Ihnen schon Getränke bringen?

Пожалуйста, Ваш плед. И вот меню. Могу уже принести Вам напитки?

G: Ja, zwei Gläser Rotwein bitte.

Да, два бокала красного вина, пожалуйста.

K: Ich empfehle Ihnen einen guten italienischen Wein „Amarone“.

Я советую Вам хорошее итальянское вино «Амароне».

G: Gut. Dann zwei Gläser Amarone und eine Flasche stilles Wasser.

Хорошо. Тогда два бокала Амароне и бутылку воды без газа.

K: Ich bringe Ihre Getränke in zwei Minuten.

Я принесу напитки через пару минут.

G: Danke!

Спасибо!
Диалоги на немецком. В ресторане №2
Немецкий язык15 июня 2022

В ресторане на немецком языке

Нам важно мнение наших читателей! Поделитесь в комментариях, помогает ли вам разбор типовых диалогов в изучении немецкого языка? Продолжаем рубрику?

-3

#германия #немецкий язык #учить немецкий язык #немецкий для начинающих #немецкий онлайн #курсы немецкого #диалог