Найти в Дзене

Композиторы одного произведения (Алессандро Марчелло)

Я начинаю статьи о композиторах, запомнившихся благодаря одному своему произведению. Конечно, ими было написано много больше. Но в широкой любительской среде они известны как «А, это тот, кто написал вот это, как это, там-там…».

Я не имею совсем никакого профессионального отношения к музыке, я просто благодарный слушатель. То, что я намерен писать, никак не факты истории музыки, а просто мои впечатления. Основные источники моего «вдохновения» — Ютюб и Википедия.

Алессандро Марчелло (Alessandro Marcello)

На рубеже XVII–XVIII веков жили в Венеции два брата Марчелло. Они были из хорошей дворянской семьи и поэтому имели возможность заниматься разными глупостями.

Старший, Бенедетто, был серьезный мужчина. Известный композитор, музыкальный критик, крупный государственный деятель Венецианской республики.

Младший, Алессандро, был шалопай. Занимался математикой (ничего не знаю о его трудах), философией (тоже ничего не известно), поэзией (кто-то что-то знает?)… Такой Любитель Дилетантович!

И вот как-то раз он решил: «А не позаниматься ли мне еще и музыкой?». Сел и написал концерт для гобоя и струнных ре минор. Вот, наверное, аутентичное исполнение:

(адажио начиная с 3:00)


По обычному в таких случаях недоразумению концерт (он был опубликован в 1717 году под псевдонимом) приписывали авторству Бенедетто. Потом правда выяснилась.

А в то время в другой стране жил малоизвестный музыкант-исполнитель и немного композитор, крупный педагог Иоганн Себастьян Бах. И в то же время получил распространение новый музыкальный инструмент фортепьяно. Баха очень интересовал этот инструмент, с его ударной техникой звукоизвлечения, особенно заметной в высоких нотах, и равномерной темперацией. Он пропагандировал его. Изучая возможности инструмента, Бах переложил на него адажио из концерта Марчелло.

Когда Бах стал известным (это, увы, произошло после его смерти), это адажио приобрело не просто известность, а со временем и популярность.

В каталоге произведений Баха это сочинение под номером 974 представлено среди многих других обработок музыки других композиторов. Мне кажется, это музыка очень современного звучания!


Естественно, возник интерес и к оригинальному произведению. Его стали исполнять и перекладывать на другие инструменты, как правило, применяя редакторские правки Баха. (Лично мне заметно, что стало лучше с темпом в некоторых местах.)

Вот переложение для виолончели современного исполнителя Сергея Егорова:


Disclaimer. Все написанное здесь не подтверждается документами и другими пруфами, а является отражением впечатлений, сложившихся в моем сознании.
За более серьезной информацией рекомендую обратиться к Википедии и книгам.


Это была статья из подборки

О музыке | Записки Старого ворчуна | Дзен


Карта публикаций "Композиторы одного произведения"