Изучая матчасть для книги, наткнулась на стихотворение, заставившее меня многое переосмыслить.
Была такая легенда, о Ян Гуй Фэй, попавшей в гарем императора: гарем был большой, император всех в лицо не знал, короче, просил нарисовать новеньких - и он выберет по портрету, ну, а одной принесли такое жуткое изображение, что её правитель радостно решил отправить в подарок степному народу, в знак дружбы и чтоб подольше длились мирные дни. Когда настало время говорить слова напутственные будущей жене монгольского кагана, император впервые увидел её... а она оказалась божественно красива! В общем, много легенд и опер, как он, раз уж обещал послам, отправил её другому женой, но не смог забыть. Ну да, чем-то художнику бедняжка не угодила или зависть жесткая других наложниц и сила взятки.
Когда ослепительная Мин-фэй
Прощалась с ханьским дворцом,
Весенний ветер слезы её
Отнёс до самых висков.
Понурив голову, пряча лицо,
Оглядывалась на тень.
Не верится, что император мог
Несчастную не пожалеть.
Постигший красный и синий цвет
Плохой портрет написал.
(Ван Аньши (1021-1086))
Строки "постигший красный и синий цвет плохой портрет написал" меня царапнули сразу и отправили совершать новое культурологическое исследование.
Почему автор 10 века продажного художника пеняет тем, что познав именно эти два цвета, тот совершил такой безнравственный поступок?..
Ну, а после само собой вспомнилась любимая Чжао Яо:)
Большую часть сериала Мо Цин ходит в синей одежде, заметили?..
Синий цвет - для китайцев - символ Неба (в храмах Неба крышу делали с синей черепицей, чиновники, совершавшие важные церемонии для Неба носили синюю одежду), но ещё и символ... ветра! А ветер непостоянен, он может иметь как хорошие качества - доброта и справедливость - так и разрушать, стать бурей. Синий подобен Бирюзовому дракону Цинлун - символу богатства и защитнику людей от нечисти, который и блага принести способен, и разрушения принести несметные.
Любопытно, что пока "Золотое Божество" орал на каждом углу и в каждое ухо, что Мо Цин - сын повелителя демонов, жуткое существо, которое надлежит уничтожить жестоко и сразу, покуда русские и европейские зрители задумчиво сидели в зарослях с попкорном, думая, это сюжет о красавице и чудовище и силе любви или история о том, как люди из тихого парня годами делали жуткого монстра на свою голову...
китайские зрители изначально знали, что, хотя Мо Цина будет нехило заносить из стороны в сторону, он для Чжао Яо послан Небом и способен стать её главным богатством и счастьем!
Сине-зелёный цвет в Китае символизирует Восток и стихию дерева. Деревья - изменяются, растут, дают новую жизнь. Даже умирая зимой, они возрождаются весной и помогают людям жить. Свойства дерева - переход от пассивной инь к активной янь.
А когда у нас ожила добитая первой любовью Чжао Яо? Когда Чжао Яо вышла на арену жизненной борьбы? Когда она громко заявила о себе и начала свои реформы?
Когда спасла избитого паренька в синих одеждах от толпы! Она была тихой - энергия инь, и стала пламенно яркой и активной - энергия ян.
В общем, китайцы изначально проспойлерили сюжет и символизм этого волнующего фэнтези своим родным соотечественникам. Мо Цин не был для них чудовищем. Он как раз спас от озверения душу Чжао Яо!
Ветру свойственно изменяться. Мо Цин к середине стал щеголять в чёрных ханьфу причудливого покроя. Хм, в чёрных ханьфу! Но волосы у него продолжали быть синими.
Оставаясь возможным подарком Неба для этой женщины, меняясь, ветер стал... водой!
Упс, а чёрный цвет в Китае символизирует воду! Чёрный - цвет Севера, но и насколько-то смерть (с севера от Китая был Тибет, с высокими горами сложнопроходимыми). Вода - текучесть, прохлада, стремление преодолевать любые преграды. Чёрный - тайна, таинственное. Но и... правитель Чжуань сюй, разорвавший связь между Небом и землёй, из-за деяний которого люди не могут теперь подниматься на небо хотя даосы там асфальтную дорогу протоптали уже видимо.
Ага, символизм метаний начавшихся Мо Цина роскошный. Он отдастся демону или победит, вернувшись к людям?..
Чёрный для китайцев не траур, а обещание превращения: зимой деревья отдыхают, но пробудятся и вырастут весной. Сокровенная трансформация старого в новое. Потому-то учёные в Китае носили чёрные одежды!
Чёрного немного было в отделке ханьфу Чжао Яо, основавшей тёмный клан - душа её уже была под угрозой гибели. Но чёрной накидкой поверх алого она стала красоваться, когда пришла отомстить Мо Цин, думая, что именно из-за него она погибла. А вот волосы Мо Цин продолжали играть разными оттенками синевы...
Ещё один большой любитель носить красное и чёрное. Но, вспомним, у Чжао Яо красного в одеждах обычно было больше. А у него - чёрного. Ну и вспомним, чем закончилась история для каждого из этих двоих. Хотя в какой-то момент - встретившись с Чжао Яо - он ненадолго покраснел, ага.
Так что же символизирует сама Чжао Яо?
Выбор костюмеров отнюдь не случаен!
Красный цвет - для китайцев - символ буйства жизни, огня и юга. Цвет активности и стремления вверх. Красный отпугивает злых духов. Ага, вспомним её долгую войну с лицемерами. Красный - цвет праздников, свадеб, радости. Благоприятный цвет.
Красные цветы дарят отличившимся в делах и учёбе. На красной бумаге пишут благопожелания, чтобы развесить их в Новый год/праздник Весны по-китайски.
Для китайцев Чжао Яо вообще не была демоном! Вспомним клан заботы обо всех слабых, униженных и обиженных. В её горной долине эти несчастные обрели новую жизнь, её усилиями!
Белый цвет... Чжао Яо носила его недолго, а вот главный лицемер, главный аскет и будущая верная подружка из белых ханьфу вообще не вылезали почти!
Белый - противоречивый цвет.
Белый цвет - для китайцев - цвет стихии металла и Запада. Металл - основной материал для оружия, сам по себе несёт смерть. На запад головой хоронили издревле своих китайцы. "Уйти на запад" - означало умереть. Древние предки китайцев пришли с Запада и их потомки всегда любили оглядываться на прошлое и старину. К тому же, с запада приходили враги: воинственные предки тибетцев и кочевники. На холодных вершинах Тибета лежал снег. Там можно было замёрзнуть и умереть.
Белый - символ начинающегося упадка от ян к инь. Холод.
Поскольку в белом всегда ходил спасённый Чжао Яо воин, предавший её почти вскорести... но мы помним его финал, верно?
И то, что всех своих последователей, несколько кланов, он привёл в итоге к хаосу и большой войне.
Вспомним единственного приличного парня из светлых кланов.
А ещё белый цвет - символ тигра Байху, Белого тигра, стража страны мёртвых и защитника людей от нечисти. Байху рисовали на оберегах. Вспомним, на что этот герой потратил годы практик, совершенствования и всю свою накопленную энергию.
Ага, противоречивый белый цвет иногда символ чистоты. Хотя... в случае с подружкой Чжао Яо, одалживающей ей тело ночью, всё не так однозначно.
Белый цвет - для китайцев - цвет траура, старости, завершения цикла, выход за грань мира.
Вспомним, что в белом Чжао Яо стала появляться именно около Мо Цин! Нет, это не сколько траур, сколько завершение её старых установок, привычек, обновление её характера. Ожесточившаяся на мир девушка внезапно обнаружила себя преданно и искренне любимой и потихоньку расцвела, стала женственной и нежной.
По-моему, это история о спасении... души самой Чжао Яо!
Не души Мо Цина - помним то шрамы на нём синие, то робко просвечивающий синий воротник ханьфу и, ага, неизменно синие волосы. То есть, вначале у него были синие шрамы на руках и лице, а потом шрамы исчезли, но синими стали волосы.
А для Мо Цина она стала цветом жизни, весенним расцветом и праздником. Он не зря столетиями выжить пытался и засыпал в холодной подземной пещере. Он вышел из пещеры и встретил её. Да нет же, ради её он много раз выходил из пещеры и поднимался со дна.
Красивая символичная фэнтези притча о любви и жизни выходит. Хлопаем костюмерам стоя!
О "Легенды: Чжао Яо" ещё одна статья "Свадьбы для умерших в Китае: истоки обычая из сериала "Легенды: Чжао Яо"
P.S.
Время закидывать автора статьи кадрами из китайских сериалов, где актёры в красных и синих одеждах опровергают моё мнение или подтверждают опять-таки его.
***
Статья писателя и востоковеда Свительской Елены Юрьевны^-^ У меня ещё книги есть в жанрах этнического фэнтези, исторического фэнтези, исторического любовного романа и фантдетектива о Японии, Индии, Китае и Корее. И в других жанрах тоже. 55 книг завершённых. И про Китай у меня этническое фэнтези и историческое фэнтези «После смерти не считается», «Кошмар на улице Зелёных драконов», «Игра с драконом: Заблудись в чужих кошмарах», исторический любовный роман и исторический детектив «Девочка, срывавшая цветы» и современный роман «Сценарист не для того актёра».