Удивительное открытие я сделал сегодня после 15 лет путешествий в Таиланд!
Если вы бывали здесь, то знаете, что тайцы всегда представляются короткими именами-прозвищами: Сом, Нок, Пен, Лек, Бас, Фа, Лаки, Супер и т.д. Раньше я думал, что они сами придумывают себе простые «клички», чтобы иностранцам было проще их запомнить.
А сегодня местный приятель просветил меня, что, оказывается, эти прозвища им дают родители при рождении. И никнейм, наряду с именем и фамилией, записывается во всех официальных документах, включая свидетельство о рождении.
Это как будто еще одно «настоящее имя», оно используется при устройстве на работу, на деловых переговорах. Во всех анкетах и разных бланках государственного образца есть графа «Nickname». Даже тайские газеты пишут о политиках, используя никнеймы.
Получается, если бы я был тайцем, у меня в паспорте было бы написано: Антон "Тоныч" Соколов. С тем лишь отличием, что Тонычем меня назвали не родители, а друзья в детстве.
Версий о происхождении никнеймов много. Самая устоявшаяся такая: тайцы уже много поколений верят, что если злые духи не знают настоящего имени человека, никакие козни его не коснутся.
На самом же деле всё прозаичней: имя ребенку дается лишь после совещания с монахом и авторитетными членами семьи, а также учета всего, что влияет на удачу - даты рождения, положения звезд и т.д. Но ребенка тем временем надо как-то называть, а фантазия в жарком климате работает не всегда хорошо. Вот и действует принцип «на что взгляд упал».
Часто встречаются прозвища в честь фруктов: Сом (апельсин), Чомпу (розовое яблоко), Эппен, Пен (яблоко) или животных: Муу (свинья), Нок (птица), Тциеп (цыпленок), Пла (рыба), Коб (лягушка). Некоторые родители вообще не парятся и дают детям имена из букв английского алфавита: Эй, Би, Джей, Уай. Или из цифр: Нынг (один), Сонг (два), Каау (девять).
Очень распространены "природные" никнеймы: Фа (небо), Нам (вода), Фай (огонь). Также как и заимствования из английского языка: Milk, Cream, Dream, Ball, Cartoon.
Иногда «особо креативные» родители придумывают новорожденным экстравагантные имена, которые немного режут слух на тайском, но зато хорошо запоминаются: Аэробус, Порше, Бенц, Банк (чтобы ребенок был богатым), Севен (в честь сети магазинов «7/11»). Часто подростки ненавидят такие ники, со временем меняя их на более привычные – так же официально.
Фамилии у тайцев, кстати, используются редко, в основном в очень формальных ситуациях. Даже хорошие приятели порой могут не знать фамилий друг друга.
Еще современные тайцы верят, что, если жизнь не складывается или требуются большие перемены, надо сменить имя и фамилию. Причем делать это можно официально до трех раз. Всяко проще, чем найти лучшую работу или завязать с азартными играми. Париться тайцы, как известно, не любят. Всё у них "сабай-сабай" :)