Доброе утро! Сегодня хочу рассказать вам одну из версий, почему картошка "фри" называется именно так. В переводе с английского "FREE" это свободный или бесплатный.
Иногда пытаются как-то связаться эти переводы с внешним видом картошки, мол, она свободна, ибо отдельные независимые кусочки, а как объяснить бесплатный, вообще не знают. А потому что этот подход неверный. На самом деле вот как обстоят дела:
Есть ещё несколько теорий, например, что был такой бельгиец Frite, который впервые додумался готовить и продавать на улицах картошку именно таким образом. Возможно, от его имени и пошло название. А может, это был француз? Много стран в 18м веке говорили на этом прекрасном языке, поэтому доподлинно не известно, что где и как. Бесспорно только то, что это супер вкусно,
особенно после часовой прогулки по парку, аромат шашлыка и картошечки гриль витает в воздухе, приманивая любителей прекрасного.
В парке много туристов, невероятные просторы, красивые архитектурные композиции, много живописных мест для фото съёмки, а сейчас - самое красивое время: цветут яблони, тюльпаны, нарциссы и аромат в воздухе божественный.
Не забудьте плед: валяться на травке и вдыхать аромат цветущих яблонь и вишен - фантастика! Интересно, много нас тут из Москвы? Признавайтесь! Давайте знакомиться:))
Для любителей английского- мой телеграмм канал, там я сегодня размещу 2 минуты из мультика Аладдин с титрами, где самое важное слово - FREE, и относится оно не к еде:) Всех обняла:)