Чудесный вопрос прилетел в Кью - что такого особенного в этом слове, почему только оно одно-единственное исключение, ведь все остальные прилагательные с -онн-/-енн- пишутся с двумя "н"? И все такие - ну, традиция, это слово-исключение, так сложилось. А на самом-то деле, причина простая - это не простое прилагательное, а самое что ни на есть отглагольное. Был в русском языке такой глагол - вéтрить. В современном русском языке он сохранился только с приставками - проветрить, выветрить, обветрить. И вот именно от этого глагола и образовано слово "ветреный", а вовсе не от существительного "ветер", как нам всем на первый взгляд кажется. Ветреный человек - это человек, который вéтрит, то есть, носится по ветру туда-сюда. Соответственно, и количество букв "н" в этом слове подчиняется обычным правилам: одна "н" в отглагольных прилагательных, две "н" в причастиях. жарить - жареный - обжаренный варить - вареный - сваренный ветрить - ветреный - обветренный А ещё забавный факт - именно потому что