Найти тему
Евгений Язов

Словно единорог

Душа вкушала мерой скудной

По доле нищеты своей,

Отстав на шаг от многолюдной

Процессии к закату дней,

Любовь, что пряным ароматом

Пьянила, насыщала дух,

Он же над тленным казематом

Летел, всему мирскому глух.

Оставив смерть у смерти в лапах,

В небесной синеве паря,

Взирал на прах в янтарных ра̒ках,

Летел к истокам бытия,

К концу времён, когда истоком

Для мира нового явит

Свой лик Месси̒я! Он пророком

Судьбу былого предрешит.

Причастником юдо̒ли тщетной,

Из чаши благодатной сна

Вкушал я юность. Неприметной

Мне чудилась моя весна.

Сокрыл в душе̒ своей причуды –

Созвучий нежных перебор

В порывах юности, где блуды –

Невинности беспечный вздор.

По тропам страсти в Сад Веселья

Стремилась юная строфа,

В котором пили сласть, радели

В кельях Амура до утра,

А щедрость верною десницей

Дарила музыки разлив –

В ней серебро ручьёв лоснится,

Сливается в один мотив.

И звонких птиц весёлый гомон

Слетает с веток на луга

Поэм весёлых, нежным слогом

Звучит хрустальная река.

Здесь от щедрот природы вечной

Рождается изящно вязь –

Вечность поэм лозой беспечной,

Розария ночного князь.

В слезах поста̒ красот ланиты,

Менадой юной у ручья,

Диковинным узором свиты

Запреты. Их познал и я.

Но от посто̒в, запретов строгих –

Жестокой стражи подле них –

Родятся в мир любви дороги,

В Эдемский сад врата открыв.

Дверь отворилась еле слышно

В покои меры золотой,

Песня зашла в одеждах пышных,

Скрывая лик ночной фатой.

Познав однажды суть триады

Щедроты радости, тогда

Войдёшь, сокрывшись сенью сада,

Чтоб там остаться навсегда.

В эстампах зарослей зелёных

Деревьев, молодой листвой,

В прохладных травах томно-сонных

Здесь будешь вечно молодой.

Ручей своей хрустальной песней

Юность и меру воспоёт,

От радости вдруг станет тесно,

И птицей поцелуй вспорхнёт.

Девицей юной слог изящный

Игриво дарит реверанс,

И в танце солнечном кружащий

Её в ночи закружит станс.

Так птицы певчие меж прочих

Совьют изысканность зари,

Тогда здесь ты откроешь очи,

Меж роз хмельных, в саду любви.

Пройдёшь тропинкой неприметной,

К ручью, что отражает сад,

И в отраженье дивном этом

Узришь себя среди менад.

Увидишь в отраженье светлом,

Преданий древних череду,

Тех, что воспеты здесь поэтом,

Обретшимся в ночном саду.

Изгибы троп благоуханных –

Речей учтивых тонкий строй,

Тех, что сердец лечуют раны,

Теперь, поэт, твой дом родной.

Вот так в саду святых поэтов,

Единорогом среди трав,

Найдешь однажды ты всё это,

Тлен мира рифмою поправ.

Картина: Жан Оноре Фрагонар (1732 - 1806). Качели (1767).