Попробуйте ответить: козы и бараны Мекают или Бекают? :)
Есть такая закономерность — переход букв М-Б в словах. Посмотрите на простых примерах:
- Молоко -> Белоко, Молочный -> Белочный
- Блин – Млин
- Мигом — Бегом
- город Мумбай в Индии до 1995 года звался Бомбей
- где-то детей пугают детей Бабайкой (Бабаем), а в где-то Мамаем.
Звуки М и Б переходят друг в друга легко — у этих звуков общее исходное положение — сомкнутые губы, одинаковое положение языка. Разница только в последующих движениях, сравните:
- Сомкните губы и выдыхайте со звуком через нос — получится мычание «М-м-м».
- Сомкните губы и взрывным коротким выдохом разомкните — будет звук Б.
С этим простым переходом М-Б можно подобрать ключик к незнакомым и непонятным словам и выражениям.
Например, вот находочка из северных говоров:
- выражение «по-шенкурски малтовать» — как думаете, о чём оно?
Применим переход М-Б:
- Малтовать -> Балтовать -> Ба́лтывать (болтать)
Сверимся с официальным переводом:
«По-шенкурски малтовать» = Говорить по-шенкурски.
Конечно, не к всякому слову стоит лепить превращение Б-М или наоборот. Однако иногда этот приём дешифровки даёт любопытные результаты. Например:
По-латышски
MODRS = Бдительный, чуткий
Дешифруем: MODRS -> BODRS -> БОДРС -> Бодрый
Делаем шаг рассуждения: бодрый, он же бодрствующий — это тот, кто не спит, то есть бдит.
По-татарски
БАЛА = Дитя, ребёнок
БАЛА -> МАЛА -> Малой, младенец
БӘЛӘКӘЙ = Маленький
БӘЛӘКӘЙ -> МӘЛӘКӘЙ -> МӘЛӘ-Н-КӘЙ -> Маленький
По-японски
Поговаривают, что слово SAMURAI происходит от
SABURAU = Служить, охранять.
Самураем звался личный телохранитель, вооружённый слуга и страж.
Видим переход М-Б: САМУРАЙ -> САБУРАУ
Дешифруем дальше перестановкой букв и переходом С-Ж:
- С-АБУ-РАУ -> (переставляем) АБУ-РАСУ -> АБУ-РАЖУ -> ОБЕРЕЖУ
Получаем самурая, как личного оберегателя.
Или так: дешифруем перестановкой букв, переходом Б-В и СЖ:
- СА-БУ-РАУ -> БАА-РУ-СУ -> ВАА-РУ-СУ -> ВАА-РУ-ЖУ -> Во оружии
Напомню, что по методу Язарги мы опираемся на костяк из согласных букв в слове, а гласные не так значительны и уходят на второй план.(пояснение, почему так — смотрите в статье Шифр).
Берите приёмы дешифровки на заметку :)
Хисамова Жанет, 2022