Когда экипаж въехал на территорию замкового парка, лорд Варсби от удивления поднялся со своего места. Колеса его экипажа стали шире, а спицы колес стали тоньше. Из-за этого общий вид стал элегантнее. Вся форма экипажа тоже поменялась. Исчезли угловатые формы и появилась плавность линий. Кроме того, экипаж ехал, плавно покачиваясь, вместо того чтобы трястись на, выложенной камнем, дороге. Он словно плыл, а не ехал.
Развернувшись на узкой дорожке, без каких-либо трудностей, экипаж остановился прямо перед лордом. Дверца с тихим щелчком открылась и оттуда вышла госпожа Розамин.
— Он опять перевернул все мои понятия о технике, — произнес лорд.
— Мой ученик Мока, просил вам передать, господин лорд, что он очень старался воплотить все ваши желания в этом экипаже, и выразил надежду, что его работа вам понравится, — произнесла госпожа Розамин.
— Он не приехал? — спросил лорд.
— Нет. Он очень загружен работой. Последнее время ему и спать-то некогда, — ответила госпожа Розамин.
Слуга поднес ей поднос с чашкой душистого настоя и она, взяв её, сделала глоток.
Повесть Путешествие Самохи. Книга Вторая. Часть 50.
— Ваш ученик гений, в этом я точно уверен, — произнес лорд.
— Не стоит называть его громкими словами, господин лорд. Это может его испортить. Но вашу похвалу легко выразить ему звонкой монетой. Ведь на переделку экипажа ушло немало разных материалов и бессонных ночей. Думаю, ваша щедрость может его вдохновить на ещё большие стремления, — откровенно сказала госпожа Розамин.
— Несомненно, я хорошо заплачу ему за его работу, — согласился лорд. — А сейчас, я желаю опробовать сие творение. Кроплос, идёмте, прокатимся на моём новом экипаже.
Оставив госпожу Розамин наслаждаться настоем, они с поверенным в делах сели в экипаж. Возничий тронул животных кнутом, и экипаж плавно покатился по дорожкам парка.
Лорд облокотился на высокую, мягкую спинку сидения. Экипаж действительно словно плыл по воде. Сидеть в нем было невероятно комфортно.
— Когда Аяна прокатится в этом экипаже, она сойдет с ума от зависти, — произнёс лорд Варсби.
— Даже не знаю, что вам сказать господин лорд. До сегодняшнего дня я думал, что такое просто не возможно, — произнес господин Кроплос.
— Что же делать? Что же мне делать Кроплос? — пробормотал лорд Варсби.
Тем временем Самоха закончил с экспериментами и поднялся из мастерской с высокой подставкой из металлической спирали, увенчанной плоской стеклянной сферой. Отыскав Стис, он показал ей своё новое творение. Разобравшись в схеме из книги, Самоха, наконец смог сотворить собственный светильник.
— Смотри, — произнес он и, поставив спираль на пол, нажал небольшую клавишу.
Сфера на самом верху плавно засветилась, начав набирать яркость. А ещё через пару секунд по спирали начали пробегать неяркие огоньки от низа до самого верха.
— Что это? — удивилась Стис.
— Новый светильник, — ответил Самоха. — Я научился их делать.
— Потрясающе, — восхитилась Стис.
В этот момент в дверь постоялого двора постучались. На улице уже был вечер, но ещё светило солнце. Стража выглянула в смотровое окно и тут же без вопросов открыла дверь. На постоялый двор вошла госпожа Розамин, и вдруг следом за ней вошел сам лорд Варсби.
Стражники Самохи вытянулись по стойке смирно. Девушки горничные быстро построившись, склонили головы в поклоне. Даже милашка Стис, присела в реверансе.
— Господин лорд. — Самоха склонил голову в поклоне. — Нижайше прошу у вас прощения за рабочую обстановку. Мы не могли даже предполагать, что вы посетите наше скромное заведение.
— Всё хорошо, Мока. Я к тебе по очень важному делу, поэтому попроси всех не отвлекаться на мое присутствие, — произнес лорд Варсби.
Самоха посмотрел на Стис. Она кивнула головой, и тут же шагнула к их горничным.
— Девушки, господин лорд просил не отвлекаться. Занимайтесь своими делами, — приказала она.
— Да, госпожа Стис, — хором ответили девушки и принялись за свою работу.
Лорд шагнул в сторону Самохи и, остановившись перед ним, посмотрел на бегающие огоньки на спирали.
— Что это у тебя? — спросил он.
— Сущая безделица, господин лорд. Это напольный светильник. Я планировал посоветоваться со Стис, чтобы решить, стоит ли подобное производить. Её мнение для меня очень важно, — произнёс Самоха.
Лорд тут же посмотрел на его подругу.
— Госпожа Стис, ваш Мока творит удивительные вещи, — произнёс лорд Варсби.
— Спасибо за вашу похвалу, господин лорд, — Стис снова присела в реверансе.
— Мока, ты не говорил мне, что умеешь делать такие светильники, — вклинилась в разговор госпожа Розамин.
— Это получилось неожиданно, госпожа Розамин. Вообще, я пытался сделать нечто другое, — ответил Самоха.
Лорд Варсби улыбнулся. Стис тоже улыбнулась.
— Я бы приобрел у тебя пару таких светильников, — признался лорд Варсби.
— За реализацию на моём производстве отвечает госпожа Розамин, — прямо сказал Самоха.
— Я привезу вам светильники господин лорд, как только они будут готовы, — тут же произнесла госпожа Розамин.
— Хорошо, — согласился лорд.
— Прошу, господин лорд. Давайте сядем за стол. Девушки уже подали нам чай и сладости, — предложила Стис.
Она указала на самый дальний стол в их столовой. Он был отгорожен передвижной ширмой. Обычно там принимали только госпожу Розамин. Ещё за ним трапезничали Мока и Стис.
Другого места всё равно не было, и лорд согласился. Настой трав оказался неплохим и лорд Варсби даже съел под него пару пряников с карамельным джемом.
— Мока, я обещал, что не буду беспокоить тебя по поводу экипажа. Но твоё творение превзошло все мои ожидания, и я вынужден обратиться к тебе с новой просьбой. Я хочу преподнести в подарок моей невесте подобный экипаж. Она очень ревностно относиться к комфорту, и боюсь, если Аяна узнает, что ты сделал мне подобное чудо, она на меня сильно обидится. Поэтому, я вынужден попросить тебя изготовить ещё один в подарок моей невесте.
Когда лорд Варсби смолк, Самоха задумался. Металл подходил к концу. Надо было заняться переработкой закупленной руды.
— Какие-то проблемы с моей просьбой? — спросил лорд Варсби.
— Нет. Мне нужен экипаж вашей невесты для образца. Хотя бы на пару часов. Я пока не умею предугадывать пожелания и должен хорошенько осмотреть оригинал, — произнёс Самоха. — Обещаю вернуть его в целости и сохранности. Сможете устроить?
Теперь задумался лорд Варсби.
— Я приглашу её завтра к себе в гости, и после полудня часа на три можно будет перегнать экипаж сюда, — предложил лорд.
— Скажите ей, что отправили его в мастерскую на замену оси, так у неё не возникнет подозрений, — предложил Самоха.
— А если она узнает, что ось не меняли? — спросил лорд.
— Так я поменяю, — ответил Самоха.
Лорд Варсби усмехнулся.
— Хорошо, — согласился он.
Лорд Варсби тут же сказал, что ему пора ехать и поднялся со своего места. Самоха проводил его до самого выхода. Только там он увидел, что вход на их постоялый двор оцеплен стражниками. Лорд Варсби сел в свой новый экипаж и тут же уехал. Стражники, построившись, тоже покинули их улицу. Когда Самоха вернулся к столу, госпожа Розамин пила чай и непрерывно смотрела на бегущие огоньки на их светильнике.
— Сколько ты можешь изготовить таких светильников? — спросила она.
— Думаю, десятка два могу, — ответил Самоха.
— Привози все, — произнесла она.
Допив чай, она поднялась со своего места и хотела было уйти. Внезапно остановившись она поставила свою сумку на стол и, открыв её, вытащила увесистый мешочек с монетами.
— Это твоя часть, — произнесла она.
Попрощавшись, она тут же собралась уходить домой. Самоха попросил одну женщину-стражника нанять для неё экипаж. Стражник ушла вместе с госпожой Розамин.
Самоха посмотрел на Стис. Она сидела как завороженная.
— Что с тобой? — спросил Самоха.
— Не могу поверить... Я пила чай с самим лордом Варсби, — произнесла она.
Самоха улыбнулся. Он взял со стола мешочек и взвесил его на руке. Навскидку там была сотня монет. Положив его на стол, Самоха развязал ремешок. Теперь задумался он сам. Стис и вовсе прикрыла рот рукой. Мешочек был полон золотых монет. Вытащив пару монет, он положил их перед Стис.
— Это тебе. Потрать, на что захочешь, — произнёс он, завязывая мешочек
Стис забрала монеты сжав их в кулачке. Такое лучше было никому не показывать. Поднявшись, Самоха прошел к кладовке и, спустившись в лабораторию, убрал деньги в хранилище. Когда он уже поднимался обратно, на лестнице его встретила Стис.
— Ты уверен, что я могу их потратить? Ведь нужно столько материала для строительства, — произнесла она.
— Не беспокойся об этом. Лорд заплатил сотню золотых за один экипаж. Скоро я сделаю второй экипаж, и будет как минимум ещё сотня золотых. Просто никому не говори и всё будет в порядке, — ответил Самоха.
Он подхватил Стис на руки и, как принцессу, понес её наверх. Держать её в руках было так удивительно приятно, что Самоха невольно улыбнулся. Прижавшись к нему, Стис не шевелилась. Он поставил её на ноги, только когда они поднялись в столовую.
Время подошло к ужину. Вскоре вернулась с работы Канока, и они вместе сели за стол. За ужином она рассказала им, что госпожа Розамин пришла домой в очень хорошем настроении.
— Она рассказала нам, как лорд восхищался работой господина Мока, и даже называл вас гением, — добавила Канока, отрезая кусочки мяса и отправляя их вилкой в рот.
— Лорд Варсби приезжал к нам прямо сюда. Представляешь, мы пили с ним чай. На самом деле, он очень приятный человек, — сказала Стис.
— Я вижу, что всё пропустила, — улыбнувшись, сказала Канока.
— На самом деле не так уж и много. Господин лорд просто заказал ещё один экипаж, — ответил Самоа.
— Я, наконец, определилась, кем хочу стать. Госпожа Розамин согласилась стать моим учителем, — заявила Канока.
— Вот как? И какую цену она тебе заломила? — спросил Самоха.
— Я сторговалась на семи серебряных за ступень, — ответила Канока.
— Ну, надо же! Видимо она была в хорошем настроении, — сказал Самоха.
— Кстати, госпожа Розамин сказала мне, чтобы я поучилась практиковаться у вас, Мока, — произнесла собеседница.
— Ну как начнешь обучение, попрактикуемся, — согласился Самоха.
— Ура, — улыбнувшись, произнесла Канока.
После ужина они разошлись по комнатам. А когда Стис уснула, Самоха вернулся в мастерскую чтобы поработать.
Утром он нанял экипаж и, загрузив в повозку два десятка, завернутых в грубую ткань, светильников, поехал вместе с Канокой в магазин госпожи Розамин.
Сарна уже открыла магазин, когда они подъехали.
— Мока? — удивилась она.
— Привет. Госпожа Розамин попросила привезти товар. Я сгружу его в комнату. Передашь ей? — спросил Самоха.
— Товар? — удивилась Сарна.
Канока подошла к ней ближе и что-то зашептала на ухо.
— Понятно, — сказала Сарна. — Сложи их в комнате пока, я передам маме, что ты всё привез.
Самоха разгрузился и уехал к госпоже Ямис. Там он достаточно быстро сдал первый и второй этапы четвертой ступени. Получив зачет по алхимии, Самоха отправился к мастеру Цирну. У кузнеца работы оказалось немного и Самоха, быстро управившись, вернулся к госпоже Розамин. Тут стояло столпотворение. Покупатели разглядывали пять светильников выстроенных в ряд, но покупать не торопились. Цена на них была просто заоблачной. Госпожа Розамин просила за каждый по одному золотому.
Внезапно к магазину подъехал экипаж господина Кроплоса. Он вышел с двумя людьми и, поздоровавшись с Сарной и Мока, прошёл прямиком за ширму. Послышались тихие переговоры после чего люди, прибывшие с поверенным в делах, принялись переносить светильники в экипаж. Они забрали сразу шестнадцать штук. Госпожа Розамин вышла проводить господина Кроплоса и сказала, что была рада его видеть в их магазине. Когда он уехал, она повернулась к Сарне.
— Светильников осталось всего четыре, — произнесла она. — Остальные купил лорд Варсби и господин Кроплос.
Как только она исчезла за ширмой, среди собравшихся покупателей появились желающие купить оставшиеся четыре светильника. В итоге за них разгорелась не шуточная баталия. К счастью всё решилось миром, и светильники были распроданы двум управляющим разных дворян.
— Подумать только, обычные светильники, — сказал Самоха, когда попал в кабинет госпожи Розамин.
— Не обычные, — поправила его госпожа Розамин. — Такие есть только в доме лорда Варсби.
— И всё равно, если просить за каждый по сотне серебра, то скоро их не будет ни кто брать.
— Тут я с тобой согласна. Толстосумов не так много в нашем городе. А уж тех кто хотел бы шагать в ногу с модой и того меньше. Так что придумай что-нибудь поскромнее. Скажем, настольную лампу, которую мог бы купить каждый. Ну, или почти каждый, — предложила госпожа Розамин.
Обсудив, каким должно быть его новое творение, они перешли в подвальный этаж дома, где госпожа Розамин приступила к экзамену Самохи.
Целый час она заставляла его то увеличивать, то уменьшать, мощность защитного заклинания. В итоге, она со скрипом, но засчитала Самохе этот экзамен.
— Моей ошибкой было обучать тебя так, как это делает Ямис. Следующее заклинание, которому я обучу тебя, будет иметь более конкретные свойства, — произнесла она.
Госпожа Розамин принялась показывать Самохе символы защиты, те, что он видел на браслете, и которые так старательно дублировал, создавая копии. Оказалось, это была целая формула. Больше даже похожая на компьютерный скрипт. Каждый символ в нём, вызывал определенное действие на определенное условие. Прилив страха или ненависти в радиусе пары метров от магической формулы, запускали защитный механизм заклинания. Начало атаки или даже пристальный, агрессивный взгляд, тоже могли запустить защитный механизм. Символов было много, и каждый в разных сочетаниях, реагировал по-разному. Это было очень удивительно и давало множество идей для реализации задуманного.
В итоге, заплатив два десятка серебра, Самоха перешел на следующую ступень. Хотя, по его личному мнению, госпожа Розамин просто решила получить с него денег.
Закончив с экзаменом, Самоха отправился прямиком домой. Ему скоро должны были привезти экипаж невесты лорда.
Самоха пришёл домой почти к обеду, и они успели со Стис и девушками поесть вместе. Сразу же после обеда на постоялый двор приехал для «ремонта» экипаж госпожи Аяны.
Он заехал через ворота на заднем дворе и остановился на ровной площадке возле правого цоколя. Охранник и возничий при этом спорили. Когда Самоха подошёл к ним, они переключились на него.
— Это вы господин Ирити? — спросил возничий. — Поверенный лорда сказал нам, что вы искусный мастер.
— Я имел честь ремонтировать экипаж господина лорда. А в чем вопрос? — поинтересовался Самоха.
— Я слышу хруст, в правом переднем колесе. Но больше его никто не слышит, — заявил возничий.
— Да нет там никакого хруста, — заявил стражник.
— Давайте послушаем, — предложил Самоха.
Они тут же вывесили передние колеса экипажа, и Самоха крутанув колесо, положил руку на ось. Затем проделал то же со вторым. Вернувшись к первому, он снова его раскрутил.
— Да, определенно на этой оси трещина. Она у вас, наверное, перегревалась. Вторая не сильно лучше. Трещин нет, но износ уже сильный, — произнёс он.
— Не может этого быть, — возразил охранник. — Я давно служу госпоже Аяне и за её экипажем всегда хорошо следили.
— Ничего страшного. Я всё исправлю часа за полтора. Только распрягите животных, — сказал Самоха.
Возничий и охранник принялись распрягать животных. Они отвели их и привязали у левого корпуса, а когда повернулись, экипажа уже не было. Охранник забеспокоился, но Самоха объяснил, что он занимается алхимией и его мастерская скрыта от посторонних глаз.
— Ступайте, пообедайте у нас, а я пока займусь ремонтом, — предложил он.
Охранник хотел возразить, но Самоха начал настаивать и повел обоих людей госпожи Аяны в столовую. Оставив их под зорким присмотром Стис, он спустился в лабораторию.
Экипаж госпожи Аяны был немного шире и просторнее прежнего экипажа лорда. Тот что сделал Самоха был такой же по габаритам, как и этот.
У данного экипажа были свои особенности, и определенный комфорт. Поэтому, Самоха за сорок минут создал при помощи магии примерную копию из металла этого экипажа. Она не могла ездить, но внешне и внутренне была очень похожа. За оставшееся время Самоха поменял оси на экипаже невесты лорда и даже установил подшипники в колесах. Заполнив их смазкой, он добился почти неслышного движения экипажа. Подвеска была, конечно, жестковата, но Самоха менять её не стал. Смазал пружины, сделал амортизирующую вставку и покрыл колеса тонким слоем каучука. Он постарался сделать все почти не приметно, чтобы не бросалось в глаза. Завершив работу, Самоха ещё раз осмотрел все тонкости в экипаже и, убедившись, что все подметил, поднял его из подвала на задний двор. Выйдя из лаборатории, Самоха сообщил людям госпожи Аяны, что все недочеты устранены. Они тут же запрягли в него ездовых животных и уехали. Видя, как они спешат, Самоха подумал, что госпожа Аяна очень строга со своими слугами. Ну, или просто не любит когда они опаздывают.
Заполучив нужный ему образец, Самоха решил поэкспериментировать и снова спустился в лабораторию. Кроме того, его воспоминания об экипаже были ещё очень свежи, и он хотел это использовать.
Алексей Шинелев
#рассказ #фэнтези #попаданцы #повести и рассказы