Этот роман кто только не ругал за обилие обсценной лексики! С неё и начнём) Хотите верьте, хотите нет, но я росла в такое время и в такой среде, что первое матерное слово услышала уже в университете из уст любимого преподавателя – профессора Марины Алексеевны Новиковой, специалистки по обсценной лексике, которая написала несколько трудов на эту тему и увлекательно, с огоньком вела лекции о происхождении этих самых табуированных слов и выражений. Она-то и убедила нас, юных филологов, что любые слова достойны изучения и употребления, надо только знать корни и понимать смысл. С тех самых пор у меня к той самой обсценной лексике нет предубеждения. Безусловно, я не употребляю это в разговорной речи и тем более не говорю таким языком. Но отлично могу оценить, для чего и почему автор в произведении использует такие вот ненормативные выражения, пользуется, как раньше говорили, непечатным словом. Сейчас всё это прекрасно печатается, ничего не замалчивают и не ставят многоточие на месте нецензур