Стихотворения Бродского после эмиграции (то есть после 1972 года) - другие. Менее трогательные, менее проникновенные, не такие щемящие, что ли. Тот же накал чувств, но меньше непосредственного чистого тепла и больше самоиронии. Такое у меня впечатление. Вот, например, стихотворение "Я вас любил" (1974), из цикла сонетов, посвященных шотландской королеве. Как-то в Париже Бродский увидел статую Марии Стюарт и она напомнила ему роковую Марину Басманову. Ведь когда все мысли о ком-то одном, то все вокруг о нем и напоминает. Попытка иронии по отношению к любви Знаменитое финальное "коснуться — «бюст» зачеркиваю — уст!"... - это попытка иронизировать над любовью, -попытка, которая никого не обманет, поскольку все знают, что Бродский был абсолютной жертвой несчастной любви. Да это и видно в самом стихотворении, если даже этого не знать. Я вас любил. Любовь еще (возможно,
что просто боль) сверлит мои мозги.
Все разлетелось к черту на куски.
Я застрелиться пробовал, но сложно
с оружием. И дале