Найти в Дзене

English. В чём разница между английскими словами possible и probable (и модальными can и may, когда они их заменяют)?

Оглавление

Безусловно, бывают случаи, когда слова совпадают по смыслу, а точнее, замена одного другим особо смысла не поменяет (об этом далее)

Заставка-кадр из документального трёхсерийного мини-сериала на Discovery Channel 2010 года про "реально существующее, но в которое с трудом верится" - по ссылке описание каждой серии https://www.imdb.com/title/tt1622780/episodes/?ref_=tt_ov_epl PS Если найдёте, где посмотреть на Youtube, поделитесь ссылкой в комментариях, пожалуйста, заранее спасибо!
Заставка-кадр из документального трёхсерийного мини-сериала на Discovery Channel 2010 года про "реально существующее, но в которое с трудом верится" - по ссылке описание каждой серии https://www.imdb.com/title/tt1622780/episodes/?ref_=tt_ov_epl PS Если найдёте, где посмотреть на Youtube, поделитесь ссылкой в комментариях, пожалуйста, заранее спасибо!

Основное различие между possible (can) и probable (may) легко запоминается, если запомнить

1. название вузовского предмета probability and statistics - в русской формулировке это "теория вероятностей и статистика".

  • how probable - насколько вероятно математически или статистически

2. и не забывать про то, что mission impossible - "миссия невыполнима", то есть неосуществима, отсюда имеем

  • possible - (технически, физически) осуществимо, возможно в принципе, так бывает или может быть сделано

ПРИМЕР того, когда "возможно" и "вероятно"

Хороший пример того, что возможно (possible) - способность или навык. Вот то, что вы физически в состоянии сделать. Зевнуть. Закрыть глаза. Сказать "спасибо". Улыбнуться. Засмеяться Расстроиться. Лечь. Сесть, Встать. Пожевать. Проглотить. Почесать себе нос. Позвонить другу. Принять решение. Исповедаться. Записаться к стоматологу. Помыть окно.

  • Большинство вышеперечисленного не только possible, но и probable - вероятны, так как вы все эти действия совершается с какой-то частотой. По этой причине, когда про такие вот "умею и иногда делаю" виды действий, нет особой разницы, какое слово предпочесть.
  • It is both possible and probable that you will smile later today. - Это и возможно, и вероятно, что вы улыбнётесь сегодня до конца дня. (Улыбнитесь!)

ПРИМЕР того, когда "возможно" - не значит "вероятно"

possible but improbable - возможно, но невероятно

Например, укусить начальника за нос. Или сесть на подоконник и свесить ноги на улицу где-нибудь в поликлинике в кабинете врача, вот прямо на приёме. Или спеть гимн соседней страны в метро. Или исхитриться, накопить денег и заказать в ателье себе жёлтый пиджак с чёрными слониками.

  • Все эти действия, в принципе, выполнить возможно, они все possible, вы можете их сделать (в состоянии)- you can do them (you are able to do them), но ... вероятность того, что вы будете их выполнять, стремиться к нулю.
  • Они все крайне маловероятны или вообще невероятны - all of them are highly unlikely or totally impossible.

ЦИТАТА: "Всё возможно. Невозможное просто больше времени занимает", Дэн Браун.

Скриншот из гугл-картинок.
Скриншот из гугл-картинок.

❓Можете привести пример того, что вы можете сделать (это технически, физически) выполнимо и возможно, то есть possible, но ни в жизнь делать не будете improbable? Лучше что-нибудь забавное! ( Страшное нам в новостях пишут, "спасибо, не надо". )

Понравилось? ✔️ Спасибо! ❤️ Возможно, что вас заинтересуют публикации об IELTS или список тем, изучаемых на уровне B1 (intermediate), B2 (upper-intermediate) или C1 (advanced), или списки глаголов с полезными для заучивания словосочетаниями, или курсы английского онлайн в Englishlab.Net для взрослых или школьников - мы обучаем по правильным учебникам и готовим к международным экзаменам, в том числе к #cae и #ielts, онлайн - записаться на placement interview #английский онлайн #английский