Найти тему

Глава 165. Султан Мурад проводит ночь с прекрасной рабыней. Грозное утро в Топкапы...

Сафие, одетая в прекрасный наряд, шурша пышными юбками, величаво плыла по золотому пути.

Служанки молча сопровождали свою госпожу.

- Доложи обо мне повелителю, ага, приказала она стражу.

- Госпожа, почтенно склонив голову, произнёс мужчина. Повелитель занят сейчас, приходите утром.

- Кто у него? Отвечай с кем наш повелитель? Это женщина?!

- Да, госпожа моя, это девушка.

Поджав губы, Сафие резко развернулась и бросилась бежать.

Служанки бросились следом, пытаясь нагнать беглянку.

Захолопнув за собой дверь, Сафие повалилась на низкий диванчик, уткнувшись лицом в подушку, завыла подобно дикому зверю...

Девушки в гареме укладывались спать, жизнь дворца медленно погружалась в царство морфея.

Михримах прислушивалась к каждому шороху за дверьми.

Она измучалась от томительного ожидания, Фериде уже должна была вернуться.

Где-то далеко раздавались шаги, становясь все более близкими.

Быстро улегшись и накрывшись с головой, Михримах замерла, стараясь унять бешеный стук сердца.

Дверь покоев отворилась.

Шагая мягко по ворсу ковра, кто-то подешел к ее постели и склонился над ней, жарко дыша.

Михримах крикнув от страха, откинула покрывало.

На неё удивлённо уставилась Фериде.

- Госпожа моя... Простите, я напугала вас?

Султанша села на постели.

- Ну же! Говори скорее! Они уехали?!

- Да, госпожа моя. Ваш сын и шехзаде к утру будут далеко от столицы. Иншалла, путь будет их лёгким.

Михримах с облегчением вздохнула, улыбаясь счастливой и безмятежной улыбкой.

- Аминь, моя Фериде. Мы сделали это. Мне не пришлось повидать сына в этот раз, но как только мы уедем от сюда, то непременно навестим их.

- Уверена, что все будут счастливы увидеть вас, улыбнулась в ответ девушка.

- Ложись спать, Фериде. День предстоящий будет непростым. Необходимо набраться сил.

- Слушаюсь госпожа моя, ответила Фериде.

Вкоре женщины, лежа в своих постелях, пытались уснуть, но представленные картины грядущего дня не давали сну овладеть ими...

Утро пришло туманным.

Низко, почти касаясь земли, висели густые, почти чёрные тучи.

Михримах поежилась от прохлады в покоях, ища глазами Фериде.

Девушка вошла с парящим подонсом.

Опусустив его на стол, она улыбнулась хозяйке.

- Доброго утра вам, госпожа. Я не стала будить вас. Вы крепко спали. Решила принести горячего чаю и вкусной еды.

- Спасибо, Фериде. Есть не хочется, но чаю с удовольствием попью. Холод удручает непомерно. Ах, как прекрасна весна и за нею идущее лето, мечтательно произнесла султанша.

Едва умвышись, Михримах глотала маленькими глоточками ароматный чай, грея руки о горячий бокал.

Согревающий аромат бодрил и поднимал настроение.

Вскоре султанша шествовала в покои повелителя, дабы с притворным гневом узнать, куда от неё забрали шехзаде Абдуллу.

Мурад был удивлён, услышав, что шехзаде забрали.

Михримах утирала слезы, выспрашивая о мальчике.

- Вы не волнуйтесь, тётя. Наверняка это валиде приказала запереть его с кормилицей в более надёжном месте. Вы же помните об той истории, когла мы ловили кормилицу и шехзаде Сенем? Уверен, что это сделано во избежание повторения истории.

- Неужели со мной можно вот так поступать, Мурад? Нурбану султан могла бы поставить меня в известность с вечера и забрать его, продолжала сгущать тучи султанша.

- Вам будет так проще смириться с ожидающей его судьбой. Матушка правильно поступила, забрав у вас дитя. Если у вас нет более дел ко мне, то вы можете быть свободны, Михримах султан, с едва сдерживаемым гневом произнёс султан.

Михримах поняла, что Мурад поверил в её стенания и едва сдерживая улыбку, почтенно склонив голову, поспешила удалиться.

Ей был не страшен гнев и мнение Мурада.

Ещё меньше её волновали безумные крики Нурбану, когда раскроется исчезновение Абдуллы из дворца.

Она, с переполняющей изнутри радостью, вернулась к себе.

Фериде тут же побежала к своей хозяйке.

- Госпожа моя, приходила Нурбану султан, но не застав вас здесь, ушла.

- Хорошо, поверь ещё раз все, Фериде. Завтра мы уезжаем из этого царства теней. Люди здесь перестали быть людьми. Словно злые демоны кружат, высматривая очередную жертву.

- Вы правы, султанша. Даже девушки в гареме похожи на кровожадных орлиц. Времена меняются, госпожа. Злость заменила милосердие.

- Позови ко мне хазнедар. Хочу забрать из сокровищницы некоторые матушкины украшения.

- Слушаюсь госпожа моя.

Михримах блаженно улыбаясь, уселась за письменный стол, открыв шкатулку.

Достав печать и письменные принадлежности, она долго смотрела на пустой лист...

Нурбану с обожанием посмотрела на вошедшего Мурада.

- Сынок!..

- Валиде, произнёс султан, поднеся руки матери ко лбу. Перед началом дня, пришёл к вам за благословением.

- Мой лев! День непременно принесёт тебе радость!

- Аминь, валиде, Аминь. Скажите, зачем вы не уведомив Михримах султан, забрали из её покоев шехзаде? Она была крайне недовольна этим, высказав мне целую тираду с раннего утра.

Нурбану замерла на полуслове.

Выдохнув, она вскрикнула.

- О чем ты, Мурад?! Шехзаде похитили! Я не отдавала этого приказа! О Аллах!!! Спаси нас!, кричала в безумной ярости Нурбану.

- Валиде! Успокойтесь! Необходимо всперва выяснить все, возможно он во дворце и вы напрасно волнуитесь.

- Мурад.., простонала Нурбану, ну где же он ещё может быть?

Широким шагом, Мурад вышел из покоев обезумевшей матери, приказывая на ходу всем, найти и привести к нему шехзаде Абдуллу и его кормилицу.

Жители дворца сбились с ног, обледуя каждый закуток.

Время шло.

Мурад мрачнел с каждой минутой ожидания...