Найти тему
8,8K подписчиков

Старые винилы. Диск 30: «Falco 3» 1985 г. Взрыв из прошлого: главная дискобомба на немецком языке, взорвавшая танцпол планеты

1,1K прочитали

привязчивым битом и заклинающим рефреном «Амадеус! Амадеус!»

Эксцентричный австриец Falco стал модным немецким певцом, потому что спел про своего земляка, которому чех посвятил свой фильм «Амадей» и получил восемь (!) Оскаров, и надолго занял свое место в американском хит-параде Billboard.

Листая старые винилы. Диск 30: Falco «Falco 3» 1985 GiG Records LP
Листая старые винилы. Диск 30: Falco «Falco 3» 1985 GiG Records LP

Человек, который доказал всему миру, что немецкий язык может быть мелодичным и модным трендом в популярной музыке и занимать первые места ведущих хит-парадов.

Его исполнительская манера была чем-то особенным! Девиз: «музыка чёрная, голос -- белый».

Советскому слушателю, привыкшему только к лающим командам фашистов из советских фильмов про войну «Ахтунг! Ахтунг!», «Нихт шиссен!» и «Хенде хох!», было в новинку открыть для себя современную танцевальность мелодий Falco.

Человек во фраке или офицерском мундире, с чёрными, как смоль волосами, убранными назад... Высокий открытый лоб, серьёзный, часто тревожный взгляд... Радостная сумасшедшинка сменяется страданием... И голос – сильный, непохожий ни на чей другой, отрывистый и резкий, и эта саксонская отрывистость и резкость сводила с ума! Фалько называли Шварценеггером от музыки (Арнольд тоже был австриец), на своей родине он был настоящим героем.
Человек во фраке или офицерском мундире, с чёрными, как смоль волосами, убранными назад... Высокий открытый лоб, серьёзный, часто тревожный взгляд... Радостная сумасшедшинка сменяется страданием... И голос – сильный, непохожий ни на чей другой, отрывистый и резкий, и эта саксонская отрывистость и резкость сводила с ума! Фалько называли Шварценеггером от музыки (Арнольд тоже был австриец), на своей родине он был настоящим героем.

Йоханн «Амадей» Хёлцель (Johann «Amadeus» Hoelzel) — он же Фалько покорил и вершины чартов США и Великобритании. #«Rock Me Amadeus» занимала первую строчку хит-парада Billboard Hot 100 на протяжении трех недель, а альбом «Falco 3» 1985 г. прочно закрепился на третьей позиции рейтинга альбомов Billboard.

Имя «Фалько», под которым Йоханн Хёлцель -- Ханс вошёл в историю, было заимствовано у спортивной звезды -- ГДР-овского лыжника по прыжкам с трамплина Фалько Вайспфлога (Falko Weißpflog), который в тот момент находился на вершине своего спортивного успеха. Газетчики называли его «летающим лыжником», играя с его именем «Falko», которое происходило от «Falke» -- «Сокол». Чтобы придать имени интернациональный вид, Ханс заменил K на С -- так это имя выглядело бы на английском.
Имя «Фалько», под которым Йоханн Хёлцель -- Ханс вошёл в историю, было заимствовано у спортивной звезды -- ГДР-овского лыжника по прыжкам с трамплина Фалько Вайспфлога (Falko Weißpflog), который в тот момент находился на вершине своего спортивного успеха. Газетчики называли его «летающим лыжником», играя с его именем «Falko», которое происходило от «Falke» -- «Сокол». Чтобы придать имени интернациональный вид, Ханс заменил K на С -- так это имя выглядело бы на английском.

Кроме того, композиция австрийского белого рэпера ворвалась даже в ряд чартов, до этого считавшихся исключительно «чернокожими». Трек «Rock Me Amadeus» стал супер-популярным во многих странах, включая #СССР и Японию.

Вот примерно такой танцпол 80-х, где оттягивались советские студенты. Фото из интернета.
Вот примерно такой танцпол 80-х, где оттягивались советские студенты. Фото из интернета.

Впервые главный хит Фалько я услышал на первом курсе нашего факультета кибернетики иркутского политеха. У нашего факультета была «своя» киберовская общага № 11 в Студгородке – она была сделана по современному архитектурному проекту, секционного типа, по-моему, его как раз открыли в начале 80-х, перед нашим поступлением в 1985 г.

Наверху за пультом располагался диджей со своим оборудованием. Фото из интернета.
Наверху за пультом располагался диджей со своим оборудованием. Фото из интернета.

Сбоку у самой пятиэтажки-общаги был кафе-пристрой, там проводились дискотеки. Тогда в 85-86 гг. репертуар был примерно такой: «Modern Talking», «Scotch», «Boney M», «Bad Boys Blue», «Supermax», «C.C. Catch», «Savage», «Fancy», «F.R. David», «Digital Emotion», еще много кто – но обязательно Falco. Без его убойного хита про Амадеуса не обходилась ни одна дискотека.

В нашей группе АСУ-85-1 главным законодателем музыкальных мод был Боря Коломенчук («Дерис») – он приносил самые свежие записи главных шлягеров планеты. Девчонки строили ему глазки и просительно-заигрывающе клянчили «Боря запиши Фалько на вторую сторону кассеты, можешь Майка Марина стереть!»

Мне Боря по-дружески дал бобину пленки «Тасма», где был записан целиком весь ударный альбом Фалько. Это была оранжевая катушка на 375 м, записанная с хорошего оригинала – диска LP (тогда еще СиДюки не были в ходу). Я его переписал его с катушечного магнитофона «Астра-110» приятеля на кассету Denon. Потом она куда-то «ушла в народ».

И только в 2002 г. мне попался фирменный компакт-диск TELDEC, который и остался в моей коллекции. Я периодически его переслушиваю и нахожу музыку неустаревающей и оригинальной. Итак, приступим к самой пластинке.

Seite 1. Сторона 1.

Веселая песня про талант рок-звезды и секс-символ Вольфганга Амадея Моцарта, крутившего с женщинами и копившего долги

1. «Rock Me Amadeus». The Gold Mix. (Bolland & Bolland / Falco).

Новыми продюсерами альбома стали бывшие музыканты Роб и Ферди Болланды -- голландский дуэт братьев, творивший под ником #«Bolland & Bolland» (те самые, что были авторами и первыми исполнителями культовой песни #«Status Quo» «In The Army Now»). Можно сказать, что это они сделали из пластинки Фалько конфетку, выступив и продюсерами, и композиторами, и редакторами текстов песен.

В 1985-м году вся Европа (и, в особенности, Австрия) готовилась к юбилею Моцарта -- величайшего австрийского композитора (1756-1791). Творилось примерно то же, что и в России в 99-м, когда на всех центральных каналах не смолкала навязчивая реклама: «до дня рождения Александра Сергеевича осталось 9 месяцев». Братья Болланды не могли обойти такой повод стороной -- на волне популярности оскароносного фильма Милоша Формана «Амадей» они предложили Falco записать песню про Моцарта.

Рок-идол, кутила и бабник Амадей в среде байкеров
Рок-идол, кутила и бабник Амадей в среде байкеров

Текст песни, изрядно переработанный Фалько, продолжал развивать образ Моцарта, заданный Форманом. В итоге получился совсем уже откровенный стёб и гротеск, а великий композитор превратился в аналог рок-звезды и бунтаря своей эпохи (в тексте даже звучит молодёжный девиз 1960-х: «Жить быстро — умереть молодым!»)

Расчёт Болландов и руководства лейбла оказался верным. Выпущенный в мае 1985 года сингл «Rock Me Amadeus» возглавляет топ Австрии и многих других европейских стран (в т.ч. Британии).
Для клубов США продюсеры пошли на некоторые компромиссы -- для американской версии Болланды решили добавить англоязычный хор «фанаток» Моцарта, которые пели: «Baby baby do it to me rock me…» («Детка, детка, сделай это со мной»)
.

2. «America». The City Of Grinzing Version. (Bolland & Bolland / Falco). Иронический реверанс в сторону глобального музыкального рынка США. «Продай ему 100 г венского шницеля, толь не бери доллары, пусть платит шиллингами или дойче марками…»

В творчестве многих не американских исполнителей 80-х тема отражалась тема заветной Америки, вспомним хотя бы «Electric Light Orchestra» «Calling America», «Наутилус Помпилиус» «Прощальное Письмо» или группу «Комбинация» «American Boy». У каждого свои счеты и представления о некогда великой стране. Falco сделал свой поклон в истинно австрийской манере -- с фигой в кармане.

Целуйте девушек, любите жизнь!

3. «Tango The Night». The Mix. (Bolland & Bolland / Falco). Страстное танго для обнимашек-целовашек в танцевальной полутьме. «Мы будем танцевать танго всю ночь. Тет-а-тет в отдельном кабинете с шампанским…» Очень была популярна в нашей студенческой среде. Короче, ай кисс ю липс, ай холд ю тайд!

4. «Munich Girls». («Just Another Paid One»). (Bolland & Bolland / Falco, Ric Ocasek).

Кавер композиции «Looking For Love» американской группы «The Cars» с альбома «Heartbeat City» («Сердцебиение Города») 1984 г. С лидером группы – Риком Окасеком Фалько познакомился на съёмках телепрограммы в Дортмунде. Он был очарован звучанием группы, и именно в «Мюнхенских Девушках», а не в «Амадее» он видел главный хит альбома. В этой песне Фалько хвастался своими похождениями в мюнхенском отеле Park Hilton с тамошними проститутками.

На начальной стадии написания альбома Falco прогнозировал большой успех песне «Munich Girls» («Мюнхенские Девушки»), но эти прогнозы не оправдались. Переживания о мюнхенских жрицах любви не тронули слушателя.

#The Cars «Looking For Love» 1984 г.

Песенная исповедь маньяка, убийцы девушек

5. «Jeanny». Sus-Mix-Spect Crime Version. (Bolland & Bolland / Falco).

«Jeanny» была построена по уже привычной схеме: в куплете — декламация на немецком, в припеве — пение на английском. Однако, по эмоциональности исполнения — это, наверное, самая сильная композиция во всей дискографии Фалько. Вот как пишет Дмитрий Семенидо на сайте «Диско-энциклопедия»:

«Тема любви и смерти, красивая мелодия, глубокий смысл – эта песня была рождена, чтобы стать хитом! Впрочем, поначалу текст песни был вполне невинным: в ней говорилось о девочке, убежавшей из дома, потому что поссорилась с родителями, которым не нравился её мальчик.

Музыка понравилась Фалько, однако текст он переписал. Этот процесс, когда Фалько переделывает демо-версию под себя, Ферди Болланд окрестил «фальконизацией». Вычеркнув строчки о несчастной любви, Фалько вложил в песню настоящую драму, частичку собственного ужаса и безумия...

Фалько полностью переписал текст, превратив его в монолог мужчины, болезненно одержимого прекрасной девушкой (скорее всего, проституткой). В тексте нет конкретных указаний на изнасилование и убийство, хотя горячечное обращение преследователя к объекту своей страсти явно наводит слушателя на нехорошие мысли.

Баллада вызвала в момент выхода бурю негодования. Фалько обвиняли в сочувствии сексуальным маньякам и пропаганде насилия, феминистки забрасывали певца тухлыми яйцами, а радиостанции боялись ставить песню в эфир.

Одна за другой немецкие радиостанции занесли «Джинни» в чёрный список, а в округе Гессен песня вышла в эфир с предупреждением. Известный шоумен телеканала ZDF Томас Готтшалк называл песню «шлаком». Подняли шум и феминистки.

Поступали даже такие радикальные предложения, как отозвать пластинку из продаж, но этого сделано, конечно, не было. В ГДР эта песня не только не транслировалась, но и ставить её в клубах было запрещено. Даже в Америке этот вполне коммерчески-успешный сингл тоже был забанен.

Однако для фанатов песня была тем, чем она была. Мысли о том моральна она или нет их не занимали. Бурные дебаты вокруг «Джинни» лишь подстегнули к ней интерес, а запреты сыграли роль PR-компании. Запрещённые пластинки раскупались по 90 тыс. экземпляров в сутки, тем самым вознося песню на самые вершины чартов Австрии, Швейцарии, Германии, Норвегии, Нидерландов и Швеции!»

Окончание стороны 1. Продолжение следует.