Найти тему

Английский сленг: 10 слов и словосочетаний

Оглавление

Слова и фразы из повседневной речи носителей английского языка.

Язык, о котором пишут в учебниках, несколько отличается от языка, на котором в повседневной жизни общаются его носители. Большинство отличий проявляются именно в лексике.
Язык, о котором пишут в учебниках, несколько отличается от языка, на котором в повседневной жизни общаются его носители. Большинство отличий проявляются именно в лексике.

1. Cringe

В английском сленге слово cringe может выступать как глаголом, так и существительным. Глагол to cringe означает «испытывать стыд», «испытывать неловкость», а существительное cringe переводится как «стыд», «неловкость», «нелепость».

-2

2. Unreal

Нечто удивительное, потрясающее, впечатляющее. Например, «I love this party! It’s just unreal» (как же мне нравится эта вечеринка. Она просто нереальная).

-3

3. To hit smb up

Глагол to hit переводится как «ударять», но выражение to hit smb up не имеет ничего общего с рукоприкладством. Оно указывает на желание выйти на контакт с собеседником: встретиться, написать сообщение или позвонить.

-4

4. DIG

В точном переводе — «копать», но на современном неформальном жаргоне — «ловить кайф», «тащиться». О том, что действительно нравится. Пример: «Hey, Idig your new style. Where did you buy that T-shirt?» ( Эй, я просто тащусь от твоего нового стиля! Где ты прикупил такую футболку).

-5

5. Vibe

Слово vibe — сокращение от vibration (вибрация). В английском сленге его используют для описания характера, настроения или ситуации

-6

6. Bob’s your uncle

«Боб твой дядя!» — это выражение часто употребляют в Великобритании. Его ставят в конец предложения, и означает оно что-то вроде «Вуаля!»

— How did you make this cake? It’s delicious! (Как ты испек этот пирог? Он восхитителен!)

— Well, I just mixed in the batter thoroughly, poured it into a cake pan, baked it for 30 minutes and Bob’s your uncle! (Ну, я просто хорошенько смешал тесто, вылил его в форму, выпекал 30 минут — и вуаля!

-7

7. Epic

В прямом значении прилагательное epic (эпичный) используется в книгах и фильмах об отважных героях, способных на смелые поступки. Но в английском сленге epic характеризует ослепительно красивую вещь, невероятный провал или запоминающееся событие.

-8

8. Full of beans

Энергичный, заводной. Буквально, «полный бобов». По одной из версий — кофейных, ведь кофе — известный энергетик. Пример: «All the children were full of beans at the party» (дети на вечеринке просто не могли усидеть на месте).

-9

9. Blatant

Нечто явное, очевидное. Пример использования в разговорном английском: «She’s blatantly very annoyed, everyone can see it apart from you» (она явно очень раздражена, все это видят, кроме тебя).

-10

10. Crikey

Удивленное восклицание (австралийский сленг). Эвфемизм от священного имени Христа (Christ). 

Например:

— I went shopping today! *comes in with lots of bags* (Я сегодня ходила по магазинам! *заходит с целым ворохом сумок*)

— Crikey! Have you spent all of our savings??!! (Боже! Ты потратила все наши сбережения??!!)

-11

Заключение

Ну вот вы и дошли до конца, поздравляю! Наверняка некоторые слова из этого списка сразу отложились у вас в голове. Постарайтесь запомнить и остальные. Теперь, если вы поедете в страну, где говорят по-английски, вам будет ощутимо легче поддерживать разговор с носителями языка. А перед тем как отправиться в путешествие, попробуйте попрактиковаться!

Полезные ссылки:

ВКонтакте:

https://vk.com/air.english

Instagram:

https://www.instagram.com/air.english

Telegram:

https://t.me/air_english

Сайт: 

https://air-english.ru