Первая глава первого тома трилогии Джаспера Скотта the New Frontiers ("Новые границы") "Эксельсиор" начинается с диалога главного героя по имени Captain Alexander de Leon и его жены Caty.
Из диалога мы узнаём, что он должен покинуть жену аж на целых 10 лет, так как его отправляют в рамках операции "Элис" (operation Alice) на другую планету. Мы также узнаём, что на Земле идёт некая война между Союзом (Alliance) и Confederacy (Конфедерацией) - в общем, так для американского читателя, видимо, проще, так как история помнит про войну между Севером и Югом, вот ту самую, которая была фоном в книге М. Митчелл "Унесённые ветром" (Gone with the Wind). Некоторая параллель, хотя по сути там всё другое конечно.
О ГЕННОЙ ИНЖЕНЕРИИ
Дальше смотрите скриншот.
Второй абзац:
- Life in the Southern States was a death sentence. - Жизнь в Южных Штатах была смертным приговором. Александр помнил, как изучал это в школе. На Юге люди рождались естественным образом и умирали тоже так же. ... Их называли degenerates или natural-born humans - их называли генетически немодифицированными (не
дегенератами!) или естественно рождёнными людьми.
Третий абзац:
- Up North, medical science had found ways around old age and dying. - На Севере медицина справилась со старением и смертью. Людей создавали генетически так, чтобы они не старели и никогда не умирали. Geners (в английском произношение будет "ДЖИназ /ˈdʒiːnəz/" - "генеры" или "дженеры" (с ударением на 1-ый слог, второй слог с "э" оборотным в русском - генетически идеальные люди, которые не старели и не умирали) выглядели и вели себя настолько идеально, насколько их такими делали их родители, но всё это генетическое "строительство" имело свою цену (сame at a price), и суммы были такими, что ... либо у тебя были такие деньги, либо у тебя их не было.
Нетрудно догадаться, что главный герой отправляется на 10-лет в космическую миссию по большей части из-за денег, но ... есть некоторые нюансы
Первый абзац:
- Alexander's family was no different. Семья Александра ничем (от других семей южан) не отличалась. Его родители с трудом зарабатывали на квартиру и еду, не говоря уже о том, чтобы заплатить сотню тысяч солов** за импланты и генетические "курсы лечения", чтобы их сын стал бессмертным (immortal).
** sol - название валюты, почему-то среди современных фантастов модно так называть межгалактические деньги, слово будет однокоренным со словом "солнце", и, как правило, ассоциация будет с валютой нашей Солнечной Системы
Второй абзац
- Fortunately, there was another way. - К счастью, был другой способ (путь). Война с Конфедерацией означала, что Союзу нужны были солдаты, а богатые люди уже все были бессмертны** (immortal), а потому им неохота было рисковать жизнями на войне.
- А вот бедняков (the poor) легко было убедить. Пять лет службы (one five-year term of service) спасали жизнь (NB! речь о том, что за 5 лет можно было заработать достаточно на то, чтобы сделать нужные процедуры и стать бессмертным). Два раза по 5 лет спасали две жизни (то есть можно было сделать бессмертным и жену, и мужа, если обы были смертны по рождению). Александр уже отслужил 2 раза по 5 лет, за себя и жену. ... Вот чего он не предвидел (на что не рассчитывал - what he hadn't counted on), так это то, что флот (тут не военно-морской имеется в виду, а космический, он тоже navy, как ни странно, космофлот) выберет его для участия в Операции "Элис".
** Интересный момент про бессмертие - умереть своей смертью они не могли, но убить их можно было.
❓А вам хотелось бы достичь бессмертия (achieve or attain immortality)? Или узнать, что там по сюжету было дальше?
Понравилось? ✔️ Спасибо! ❤️ Возможно, что вас заинтересуют публикации об IELTS или список тем, изучаемых на уровне B1 (intermediate), B2 (upper-intermediate) или C1 (advanced), или списки глаголов с полезными для заучивания словосочетаниями, или курсы английского онлайн в Englishlab.Net для взрослых или школьников - мы готовим к международным экзаменам, в том числе к #cae и #ielts, онлайн - записаться на placement interview #английский онлайн #английский #чтение #нф