Маг-вояжер снова подпрыгнул на кочке. Я подпрыгнула вместе с ним. Потому что непослушные буквы сложились в новые слова – «Грегори Кольт».
Что-то слишком много стало в моей жизни Грегори Кольта! Это нервировало. При том, что мы с ним ни разу не знакомы. Сначала Лисс полночи рассказывала жуткие сплетни, теперь вот эта кудрявая Дафна… да еще в каких выражениях!
***
«Вечный затворник Тарлина, не спешащий показываться в столице. Главный знаток партэлей Эррена (обращайтесь за консультацией, если вы у нас проездом). Мужчина, давно позабывший, что такое уважение к женщине. И, к прискорбию, богатейший маг Тарлина.
Агрессивная компания Кольта недавно поглотила Исследовательский центр эрренских материй, выкупив долю Йозефа Стерва. А открытая фабрика магических красок серьезно ударит по благополучию семейства Темсфорд.
Если, конечно, «железной Барбаре» не удастся договориться с Кольтом полюбовно. Мы ведь все знаем, как с ним принято договариваться? Вперед, Барбара, мы в тебя верим!
Ваш обозреватель светской жизни и королевских юбок Дафна Мэтьюз-Грейс будет следить за событиями».
***
Я передернула плечами и положила газету на колени. Захотелось помыться. Стереть с себя мочалкой липкую, дурно пахнущую гадость, в которую меня, казалось, только что окунули. Столько желчи было в этих словах, вогнавших в краску не только меня, но и королевскую юбку…
Это чьей там женой надо быть, чтобы столь смело писать и публиковать оскорбительные вещи про уважаемого старика Кольта? И не будет ли проблем у Стервеллы? Сама она, конечно, едва ли заглядывала в редакцию. Но я точно знала, что вся либтоунская пресса принадлежит ей и ее супругу.
Читать дальше книгу "Властелин моих кошмаров, или Невеста на обмен" (автор Елена Княжина): https://litmarket.ru/reader/vlastelin-moih-koshmarov-ili-nevesta-na-obmen