По-японски полынь "ёмоги". Это обычная полынь (полынь обыкновенная), растет по всей Японии, ее можно увидеть повсюду: у рек и озер, на пригорках и в городских парках.
Известно, что ёмоги была в жизни японцев с давних времен - ее использовали как лечебное народное средство и употребляли в пищу.
До сих пор полынь очень популярна в этой стране.
С ее свежими и сушеными листьями многие японки принимают ванны. Вообще, в Японии существует обычай класть в ванну фрукты, цветы и растения, например, мандарины или японский лимон-юзу (плоды с неровной кожицей и ярким цитрусовым запахом), цветы розы или камелии, промытые корни ириса в мешочках итд.
Ну а ванны с полынью в Японии считаются особо полезными и оказывающими положительное воздействие на весь организм, особенно на женский. Это ванны красоты и здоровья, они улучшают кровообращение, повышают устойчивость к холоду и зною - в зимнее время благоухающая полынная ванна согреет, а в жару снимет усталость, исцеляя и расслабляя своим приятным, как говорят японцы, "зеленым-зеленым" ароматом.
Известно, что полынь богата эфирными маслами, снимающими стресс и нормализующими сон.
Вот, что я узнала от японок об эффективность ванн из полыни: помогают при простуде, при ревматизме, геморрое, снимают боли в нижней части живота, пояснице и "затекших" шее и плечах, обладают бактерицидным действием, улучшают состояние кожи при атопии.
(Необходима консультация врача. Может быть аллергия на полынь!)
Даже в онсенах (купальни на горячих минеральных источниках) можно увидеть плавающие пучки ёмоги.
А еще полынь в Японии заваривают и пьют как чай, он получается таким ароматным и совсем не горьким.
Считается, что такой напиток очищает кровь, нормализует обмен веществ, улучшает пищеварение, обладает желчегонным и мягким слабительным действием, снижает уровень холестерина в крови. Хорошо помогает при бессоннице, различных неврозах, простудных заболеваниях, аллергии и делает красивой кожу. Ведь полынь содержит много питательных веществ, таких как каротин, хлорофилл, витамины, железо и кальций.
(Не устану повторять - необходима консультация врача!)
Добавляют молодые листочки ёмоги в наваристые супы и жирные мясные блюда. Из нежных веточек готовят темпуру, хотя японцы из всего ее готовят, из любой травы и цветов, например, из азалии, как раз сейчас сезон (как-то писала об этом).
Так как в полыни много эфирных масел и природных компонентов широкого спектра действия из нее в Японии издавна делают "могуса" ("мокса") - это вещество используется для точечного прижигания, накладывается на акупунктурные точки ("моксотерапия"). Свободно продается в аптеках (но все же моксотерапию должен делать специалист с медицинским образованием).
А еще вкус ёмоги в Японии считается вкусом весны. Из толченных листьев полыни и клейкого рисового теста готовят традиционную японскую сладость - yomogi mochi. Это такие ярко-зеленые небольшие "колобки" с начинкой из "анко" (сладкой пасты из красной фасоли).
И yomogi mochi, и сама полынь часто продаются в магазинах. Но многие японцы весной (с апреля до июня) сами собирают эту траву, перетирают и готовят с ней разные десерты.
Мой муж Таро вспоминает, как в детстве с мамой часто рвали молодые листья ёмоги для вкусных ароматных mochi - они совсем не горькие, хороши с зеленым чаем, а еще у них такой красивый ярко-зеленый цвет!
Помню, моя бабушка рассказывала, что во время войны, когда был голод их семью спасала полынь: они рвали ее молодые листья и пекли из них лепешки.
Сейчас у нас, в России, наверное мало кто употребляет в пищу полынь, а вот японцы ее очень любят.
Уважаемые читатели моего блога!
Сейчас Дзен показывает статьи, посты и видео только подписчикам, поэтому буду благодарна всем, кто подписывается и делает репосты - в настоящее время это важно! Пожалуйста, делитесь публикациями, подписывайтесь, чтоб не потеряться и не пропустить новые статьи, буду признательна всем, кто проявляет активность в комментариях.
Группа в ВК - https://vk.com/my_nippon
Так же интересно будет почитать: