Найти тему
Библиомания

Россия и Индия: возможно, названия стран переводятся абсолютно одинаково...

Любопытно, правда? Слово "Индия" вышло на историческую сцену гораздо раньше, чем "Русь", но происхождение первого не вызывает никаких вопросов. А вот второе тонет в непроглядном тумане версий и догадок.

Слово "синдху" имело в санскрите значение "река", "поток", "прилив", "море".

Люди селились вдоль реки и называли ее просто, без изысков: Синдху — "река".

Со временем ее название чуть изменилось и превратилось в Инд. Это слово и дало название стране.

Получается, Индия — страна реки.

Все предельно просто.

С Россией же все усложнилось и запуталось до крайности. Сведения из древних источников выглядят на редкость противоречиво: вроде бы "русь" тождественная варягам, но тогда как понять строки

«И сел Олег, княжа, в Киеве, и сказал Олег: «Да будет это мать городам русским». И были у него варяги, и славяне, и прочие, прозвавшиеся русью»

?

Чередование гласных в корне — то "о", то "у", а то и вовсе "а", тоже не облегчает исследователям задачу.

Давайте отвлечемся от сложных научных дискуссии и многоэтажных версий и обратим взоры на прелестную в своей простоте архаику мышления: река у древних индийцев называлась — Река.

Кое-какие остатки этого лингвистического прямодушия есть и в нашем языке : немцы — немые.

Так, может, не нужно усложнять? Древние названия отличаются максимальной бесхитростностью.

Поскольку нет ни одной стопроцентно убедительной версии, я выбираю ту, в которой Русь происходит от слова "русло". Сюда же, между прочим, отлично вписывается слово "русалка", якобы загадочное и этимологически непрозрачное. Не странно ли это: берегиня — предельно ясное слово, а русалку велено считать непонятной?..

Индоарийские корни, конечно, тоже рассматривались в качестве основы для слова "Русь". Однако обсуждалось слово ruksa, "светлый".Все может быть, конечно. Но ,по-моему, есть более симпатичное слово.

От него, кстати, произошли индийские русалки апса-расы, "движущиеся в воде". Их, к сожалению, часто сокращают до формы "апсара", из-за этого слово теряет свой лингвистический сок, корень "rasa". А у него, между прочим, целый букет значений:

1) сок (растения)
2) сироп
3) жидкость; вода
4) сердцевина
5) суть, сущность
6) ртуть
7) доза лекарства
8) глоток яда
9) привкус, вкус (как отличительный признак жидкости; насчитывают шесть признаков: сладкий, солёный, горький, кислый, острый, пресный)
10) язык (как орган вкуса)
11) чувство, склонность к ...
12) восторг, восхищение
13) раса, поэтическое переживание, эмоция или аффект

Этот немаленький список красноречиво свидетельствует, что слово было ох какое популярное.

Так, может быть, правы те, кто связывает его с русским "роса"? Все тот же непотопляемый корень?

И становится понятно, почему так проникновенно звучит слово "Рассея" у Есенина и даже у, простите, Расторгуева? Многие не жалуют его песню из-за странного "от Волги до Енисея", но, тем не менее, она всем запомнилась. Может, потому, что в ней схвачена суть этого древнего уравнения? Рассея = Волга + Енисей и другие реки.

Подведем итоги. Россия — страна рек. Русалка/росалка — популярное водное божество, в честь которого устраивались знаменитые русалии.

Заметьте, в этой версии все получается легко, без натуги.

Не надо искать корни русалий в латинском rosalia, как многие делают.

С чего бы это латинское празднество, образованное от "розы", цветка, чуждого нашей культуре, смогло так прочно обосноваться в русском фольклоре?..

Не надо метаться по скандинавским фьордам в поисках значения слова "русь".

И кстати, хоть я и не сторонница квасного патриотизма, в этом индо-русском пейзаже все выходит очень даже скрепно-благолепно. А то в некоторых теориях мы выглядим как какие-то косоручки, которые даже самоназвание себе придумать не могут.

В водяной версии получилась отличная смысловая мазурка: русалки легко и грациозно встали в пару с апсарами, Русь — с Индией...

Еще по теме:

Почему Русь и богиня Сарасвати, возможно, тезки
Библиомания5 августа 2021