Найти тему
Бронзовое кольцо

Хочет твоя Зухра быть хозяйкой в доме, пусть будет. Деньги тоже ей отдавай. Пусть сама распоряжается

Сююмбике и ее односельчане. Глава 82.

Права в этот раз оказалась Зухра. Сююмбике не особо обрадовалась тому, что у нее появится племянник или племянница. Что тут такого, поженились, должен появиться ребенок, дело житейское. У нее проблем и без этого хватает.

Рафагат пишет редко. Письма в три строчки, словно хочет сказать: «Отвяжитесь от меня!» Обижаться на него Сююмбике не может. Не додала младшенькому ласки, мало уделяла внимания. Вот и он теперь не хочет ей свое внимание уделять.

Махмуту пора бы обзавестись семьей. Ризван говорил, что у него есть девушка, однако он сам молчит. Сайда тоже не думает о замужестве. Сююмбике так надеялась, что сестренка встретит кого-нибудь в институте, где учится заочно. Нет же. Скоро госэкзамены, а она ни слова, ни полслова хоть о каком-либо парне. Одно на уме, литературные чтения, стенгазеты, дети.

Пора бы о своих детях подумать, годы-то идут. Останется одна, без семьи, ничего хорошего в этом нет. Благо, что у нее есть профессия, не будет от братьев зависеть.

Не спится Сююмбике. Вроде бы не старая еще, а воспоминаний! Скучает она по тому времени, когда родители были около нее. По папе скучает. Молится, просит у Всевышнего, чтобы папа ее перенес тягости каторги. Хоть бы знать, где он, хоть бы словечко написал. Видимо, не может. Наверное, не на лесозаготовках работает ее папа, а в тюрьме сидит. Горе, горькое на душе у Сююмбике, да разве об этом скажешь.

Зухре тоже не спится. Везде ей мерещится запах козы. Тошнит. Неужели ее мужу животное сестры дороже, чем она. Сколько раз говорила, что корову нужно купить. Не слушает ее вообще. Она тут жена или нет?

Вот, спит себе, как ни в чем не бывало, а она проснулась среди ночи, теперь уснуть не может. Пусть тоже не спит. Ткнула кулаком ему в бок.

- Ризван, мне плохо, тошнит. Принеси мне чаю с мятой.

Ризван соскочил с кровати, не соображая спросонья в какой стороне двери.

- Сейчас, милая, принесу. Потерпи немножко.

- Сколько можно терпеть? Ты не можешь уговорить свою сестру зарезать эту мерзкую козу. Я уже дышать не могу в этом доме. Меня здесь все ненавидят. Если бы ты любил меня, заметил бы, как я мучаюсь с твоими сестрами. Давай, уедем на выселки, не хочу я жить с ними.

Ризван принес кружку чая с мятой и медом.

- Пей, моя хорошая, пей. Тебе станет легче. Как я могу бросить сестер и уйти на квартиру? Сююмбике-апа тоже могла бросить нас, сдать в приют, но не сделала этого. Она вырастила меня. Из-за нас осталась одинокой, не вышла замуж.

- Ай, перестань! Не из-за вас она осталась одна, просто никому не нужна была. Посватались бы, так бегом бы побежала, не подумавши о вас ни разу.

Ризвану стало тяжело, заболело где-то посредине груди. Взяв коробку Беломорканала, накинул на плечи телогрейку и вышел на крыльцо. Много что мог бы он рассказать Зухре о Сююмбике, о своих родителях, но она не услышит. Ей сейчас не до рассказов, ей на самом деле плохо.

Закурил. Постоял на крыльце. Прошелся по двору. Не отпускает. Что ему делать, две женщины, обе любимые не могут ужиться. Что им не хватает? Одной коза мешает, другой корову не надо.

Ну, придется с апай поговорить. Зухра же в положении, надо пойти ей навстречу. Хочет она корову, пусть будет у нее корова, с козочкой что-то нужно делать. Продать ее и все тут.

Принял для себя решение. Полегчало. Вернулся в дом. Зухра спала, свернувшись как котенок, разметав по подушке рыжие локоны. Ризван тихонько погладил ей волосы, притулился около нее. Какая все же милая его Зухра! Маленькая, а хочет быть взрослой, ровно не успеет.

Зухре снился сон. Идет она по длинной улице, где нет ни одного дерева, ни одного укромного местечка. Терпенья нет, как хочется ей в туалет. Наконец, она увидела высокий забор, присела за ним и…прямо от души.

Проснулась, мокрая вся. Осторожно встала, выдвинула чемодан из-под кровати, достала штаны, ночную рубашку, переоделась. Мокрое закинула подальше. Утром выстирает. Разбудила мужа.

- Ризван, Ризван! Вставай, переодевайся, ты ведь весь мокрый.

Ризван проснулся. Не мог поверить, что с ним такое случилось. Одной рукой обнял Зухру, провел по талии и ниже. Она сухая, значит это он так опозорился. Даже в детстве с ним такого не случалось. Как ему стало стыдно!

Зухра успокаивала его, дала сухое белье

- Ничего страшного не случилось. Переодевайся, завтра все выстираю. Матрац повесим в сарае, чтобы никто не видел. Пока возьмем тюфяк с кровати Махмута.

Утром Ризван не мог поднять глаза на жену. Мог бы, сгорел со стыда. Теперь она могла бы и бросить его, кто согласится с таким мужем жить, только некуда ей идти. Наверно, расскажет Асии или Софии. Зухра словно услышала его мысли.

- Ризван, душа моя, не переживай так. Я никому и никогда не расскажу об этом случае. С каждым может такое произойти. Не расстраивайся, было и прошло, не будем больше даже вспоминать об этом.

Как он благодарен своей Зухре. Какая она великодушная! Другая бы застыдила, а она успокаивает его.

- Спасибо тебе, моя Зухра! Пока ты ставишь самовар, я поговорю с сестрой. Тут я подумал, что раз ты хочешь корову, то мы ее купим. А с козочкой что-нибудь решим. Зарезать ее апай не даст, может купит кто-нибудь.

Зухра аж подпрыгнула, повисла на нем, обвила его руками и ногами, укусила за ухо.

- Спасибо, Ризван! Спасибо, милый. Чур, корову себе я выберу сама! Иди, скажи сестре, что мы покупаем корову, а свою козу пусть девает куда хочет.

Ризван пришел в комнату сестер. Сайда еще спала, а Сююбике-апа уже одетая сидела на кровати, перебирая четки. Значит уже завешает утреннюю молитву. Подождал. Сююмбике сама обратилась к нему.

- Что случилось, Ризван? На тебе лица нет.

- Апай! Со мной случился конфуз. Зухра разбудила меня среди ночи, а я весь мокрый. Представляешь?

- Как такое могло случиться, а Зухра была сухая? Может это она сделала?

- Апай, она была абсолютно сухая, я потрогал ее. Апай, у нас же есть деньги, давай уж купим корову. На самом деле, все, кто может, держат коров, чем мы хуже. Свое масло, сметана, творог будет.

- Ладно, покупайте. Козочку свою я пристрою. Только теперь к скотине ходите сами. Мне будет тошно заходить в хлев, раз там нет моей козочки. Хочет твоя Зухра быть хозяйкой в доме, пусть будет. Мне ничего не надо. Деньги тоже ей отдавай. Пусть сама распоряжается.

- Апай, ты обиделась что ли? Зухра ни разу не сказала, что хочет быть хозяйкой.

- Ризван, не надо доводить до ссоры. Не сказала, так скажет.

Могла бы Сююмбике сказать брату, что у Зухры хотя бы один бок должен быть сырым, раз она спит рядом с ним. Что это она виновата в конфузе. Только это бесполезно.

Продолжение. Начало читайте здесь: Глава 1.

Продолжение читайте здесь: Глава 83.