Глагол abbanniare имеет первоначальное значение "оповещать общественность криком или пением" и напрямую связан с торговцами, нахваливающими свои товары.
Каждый, кто хотя бы раз побывал на Сицилии, наверняка слышал банниату. Если вы не родились на острове, то, услышав ее в первый раз, вы можете быть немного удивлены, если не напуганы. На исторических рынках, таких как Il Capo в Палермо или Pescheria в Катании, крики торговцев смешиваются с шумом посетителей. Когда-то уличные торговцы носили свои товары в маленьких коробках на шее, на ручных тележках (или тележках, запряженных ослами) или даже на велосипедах: сицилийские аббаньяты служили именно для того, чтобы пробудить любопытство потенциальных покупателей и обратить их внимание на товар. Также и владельцы лавок могли петь аббаньяту перед входом в свой магазин, зазывая клиентов. Также для рекламы товара и привлечения покупателей раньше часто отправляли по городу или деревне барабанщика, который под звуки своего барабана пел аббаньяту, зазывая народ.
Происхождение глагола аббаньяре уходит корнями в необычайное смешение культур и народов, сделавшее Сицилию уникальной. Оно происходит от глагола bandujan, т.е. делать публичное объявление. Чтобы сделать их еще более привлекательными, сицилийские bannanniare часто превращаются в песни. Продавцы придают им ритм, придумывают рифмы и превращают простые фразы в запоминающиеся стихи: будьте уверены, эти стихи способны засесть в вашей голове (и никогда не покидать ее!). Эти песни часто напоминают стиль пения извозчиков прошлых лет и имеют арабские корни. Некоторые музыковеды относят этот вид песни к народной музыке. Сегодня аббаньяту можно услышать в любой части города, даже на набережной или пляже.