Обе киноверсии «Двенадцати стульев» — ту, что с Арчилом Гомиашвили, и ту, которая с Андреем Мироновым — я знаю с детства. Чуть позже познакомился с «Золотым теленком» с Сергеем Юрским. Но сами романы умудрился прочитать уже студентом в первой половине девяностых. К тому времени я неплохо изучил историю раннего Советского Союза искренне недоумевал, как эти произведения вообще были опубликованы. Трудно представить себе более злой памфлет на советскую действительность 1920-х. Оставалось только делать скидку на несовершенство советской цензуры — и удивляться. Удивлялся я, как выяснилось, делал зря. Доказательством тому служит книга Ильи Ильфа «Записки провинциала». Знакомство с нею дает ответ на вопрос, почему советские читатели совершенно свободно читали романы Ильфа и Петрова. Памфлет памфлетом, но «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» прекрасно вписывались в стремление довоенной советской литературы и журналистики изжить недостатки нового строя с помощью сатиры. Да, едкой, да, злой,