Эй ямщик, гони ка к яру!
Это слова из одноимённой песни и ямщик везёт седока не о овраг, как можно подумать по слову яр, а в знаменитый московский ресторан с таким же названием. Ресторан существовал в конце 19 и в начале 20 веков и сыграл огромную роль в появлении в россии нового жанра, так называемого цыганского романса. ********************************
Eile, Kutscher, fahr zum Jahrr schnell !
Der Dichter : B. Andrschiyewski.
Der musiker: E. Jurjew, A. Obuchow.
Die Gitarre will es wieder
Keine Liebeslieder, klar...
Vielleicht fahre ich jetzt lieber
Zu Zigeunern in das Jahrr.
Den Zigeunerinnen gebe
Ich Goldmünzen für das Lied
Und die ganze Nacht erlebe
Volles Glück und singe mit.
Eile, Kutscher, fahr zum Jahrr schnell,
Schone deine Pferde nicht!
Roße wiehern, Glöckchen sind grell.
Vorwärts, Kutscher, beeil dich!
Dort vergnüge ich mich besser,
Prasse lustig ganze Nacht
Und für eine Nacht vergesse
Alles, was mich traurig macht!
Ja, wenn ich zum Jahrr herfahre,
Hab ich einen Mordsspass dort
Poltern wir ruhmreich dort.
Und die Klänge der Gitarre
jagen meine Schwermut fort!
Eile, Kutscher, fahr zum Jahrr schnell,
Schone deine Pferde nicht!
Roße wiehern, Glöckchen sind grell.
Vorwärts, Kutscher, beeil dich!
Deutsche Nachdichtung: Leonid Kust.
*********************************
Эй, ямщик, гони ка к Яру.
Стихи: Б. Андржиевский.
Музыка: Е. Юрьев, А. Обухов.
Что-то грустно, взять гитару -
Запеть песню про любовь,
Аль поехать лучше к Яру -
Разогреть шампанским кровь.
Там цыганки молодые,
Будем петь, гулять всю ночь,
Я раздам им золотые,
Разгоню тоску я прочь.
Эй, ямщик, гони ка к Яру,
Эх, лошадей, лошадей, брат, не жалей.
Тройку ты впряги, не пару,
Так вези, брат, веселей!
Буду я там веселиться,
Буду я всю ночь кутить,
Чтоб на время позабыться,
Ночь бы весело прожить!.
А когда приедем к Яру,
Отогреемся, друзья,
И под звонкую гитару
Будем петь мы до утра.
Эй, ямщик, гони ка к Яру,
Эх, лошадей, лошадей, брат, не жалей.
Тройку ты впряги, не пару,
Так вези, брат, веселей!