Толик
Дорога до университета занимала немного времени. Но сегодня я не спешил, греясь на солнце и радуясь первым по-настоящему тёплым дням. Над головой кружатся голуби из местной голубятни. Красивые, белоснежные со смешными хохолками и длинными перьями на лапах. Деловито расхаживали по земле кудрявые птицы, хитро кося на меня бусинки глаз. Голубь птица мира.
Только на душе мира не было. Я разрывался между работой, последними месяцами учёбы, где требуется приготовить дипломный проект, и личной жизнью. И если с первыми двумя пунктами проблем особых не было, то с последним очень даже.
Ира закрылась от меня, закрылась в прямом смысле. Она перестала выходить из дома. А мне не всегда удавалось вырваться к ней в будние дни. Чувствовал, что её беспокоит что-то, но она отшучивалась, не раскрывая мысли и чувства. Как тогда, много лет назад. Моя сильная девочка-загадка, которая не умеет просить помощи и полагаться на других. Сама, всё сама. Глупенькая, не понимает, что если разделить проблемы и боль, станет легче.
Видимо, я не успел заслужить безоговорочного доверия. Придётся постараться. Снова. Снова и снова, пока не получится. Обнадёживает только то, что Дэн тоже не в курсе. И согласился помочь узнать, что же происходит с сестрой. Я ждал звонка.
В последнее время мы с Дэном часто общались, созванивались, встречались на общих мероприятиях. Мне нравился он, нравился человек, в которого вырос дикий парнишка без малейших моральных принципов. Переезд и дисциплина пошли ему на пользу. Но, уверен, большую роль сыграли любовь и внимание.
Последний глоток холодного кофе. Выкинуть стаканчик в урну. Кофе здесь был не в пример лучше кофе на родине. Я пристрастился к ароматному напитку, полюбив кофе с перцем и имбирём. Связка ключей послушно легла в ладонь, когда раздалась трель из кармана.
Звонил Денис.
- Быстро к нам. – Голос серьёзный и сухой. Что-то случилось. И это точно мне не понравится. – У нас ЧП.
- Что случилось? – Я сел в машину, прижимая телефон к уху плечом. Вставил ключ и завёл двигатель.
- Ничего хорошего. – На заднем фоне приглушённые голоса. Я не мог разобрать слов, как не старался. Но среди шума явно выделялся женский плач. И я узнал его.
- Буду через час. – Я реально оценивал время в дороге. Но на самом деле добрался за полчаса, нарушая скоростной режим на всех участках дороги. На штрафы плевать.
Охрана меня знала, ворота начали открываться до того, как я подъехал к ним. У парадного входа стояло несколько полицейских машин и неизвестный внедорожник, который так любили местные мужчины.
По ступеням буквально взбежал. Сердце колотилось у горла. Неизвестность пугала. На пути попалась служанка, слишком бледная и подавленная. Я успел познакомиться со всей прислугой за эти несколько месяцев и знал, что конкретно эта горничная была той ещё хохотушкой и болтушкой. Но не сейчас.
- Джин, где мисс Хилл? – дрожащий пальчик указал вдоль по коридору.
Благодарил уже на ходу. Ворвался в кабинет нервным вихрем. Слишком людно. Денис стоял у окна и внимательно слушал полицейского в форме. Ира в кресле у стены. В руках чашка, от которой шёл знакомый аромат валерьянки. Странно было ощущать этот аромат в пафосной обстановке. Ирину за плечи обнимала герцогиня, успокаивающе гладя по голове и что-то шепча на ушко. Напротив них на стуле сидел высокий мужчина лет сорока пяти. Мужественное лицо, волевой подбородок и упрямый взгляд. С таким шутки плохи.
Ещё несколько человек рассредоточились по помещению. Один стоял возле стола, перебирая какие-то бумаги. Моё внимание привлекло то, что он был в перчатках.
Моё появление заставило всех отвлечься. Я решительным шагом направился к любимой, оценив обстановку всего за долю секунды. Опустился на колени рядом.
- Ты как? – сжал холодную ладошку и поцеловал. Покрасневшие от слёз глаза, распухший нос – ничего не укрылось. Так же как и мелкая дрожь, что сотрясала хрупкое тело. Я ждал ответа, но вместо этого голос подала герцогиня.
- Детектив Брикман, это Анатолий Синицын, жених Айрин. – Если детектива и удивила полученная информация, то он не подал виду. Хотя про нас писали в светской хронике. Детектив просто мог быть в курсе.
- Приятно познакомиться, — мужчина протянул мне руку. Пожал её. – У меня к вам будет несколько вопросов, мистер Синицын.
- Я готов отвечать. Только объясните, пожалуйста, что случилось? Мне позвонил Денис и сказал срочно приехать.
Мне молча протянули пакет, в котором лежал лист бумаги привычного формата А4. А на нём несколько строчек: «Ты будешь моей. Я поставлю тебя на колени, где тебе и место, и реализую все свои фантазии. Мне понравится точно. А тебе – не гарантирую. И никто мне не сможет помешать».
Злость закипела в венах. Сжал кулаки. Хотелось убить того, кто написал это письмо. Но сейчас я бессилен. Несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Моя реакция не укрылась от детектива, что не спускал с меня глаз.
- Вы что-нибудь знаете об этой записке? – спросил он.
- Откуда? – я ответил честно. Мне скрывать нечего. И снова повернулся к Ирине. – Ты как?
- Бывало и лучше. – Она старательно улыбнулась. Но получилась кривая, горькая усмешка. – Я боюсь, Толь.
- Всё будет хорошо, — обнял колени. – Я никому не дам тебя обидеть. Обещаю.
Я ещё не знал, что ценой выполнения обещания станет жизнь.
Но это позже, а пока:
- Как давно вы знакомы? – вопрос был задан деловым тоном. Хотел уже ответить, но меня снова опередили.
- Детектив, давайте перейдём в гостиную? – Мэри Хилл в своём репертуаре. – Там будет удобнее всем участникам. Я прикажу подать чай.
Согласный кивок. Я поднялся сам и помог встать Ирине. Она чуть шаталась. Обнял за талию, помогая идти. Так многое хотелось сказать. Но посторонние люди не способствовали проявлению чувств.
Малая гостиная встретила голубыми тонами и лёгкой изящной мебелью. Мы трое расположились на небольшом уютном диванчике с резными ножками. Ира между мной и герцогиней, с двух сторон окутанная заботой и поддержкой. Детектив Брикман устроился в кресле напротив. В его руках блокнот для заметок. Разговор предстоит серьёзный.
Поднос с чаем служанка поставила перед нами через несколько минут. Я вручил Ирине её любимую огромную кружку с медвежатами, герцогине - не менее большую с японскими иероглифами, сам взял брутальную ручной работы с мордой волка, предоставив детективу забрать оставшуюся миниатюрную чашку. Миниатюрную по сравнению с нашими.
- Итак, как давно вы знакомы с мисс Хилл?
- Мы учились вместе в школе. Думаю, что лет с семи. – Пометка в блокноте и следующий вопрос:
- Насколько мне известно, вы приехали в нашу страну совсем недавно.
- Да, я прибыл в июле по туристической визе. Она оформлена на 5 лет. Документы в порядке.
- Это мы обязательно проверим.
- Подождите, — Ирина испуганно вскинула глаза, – вы подозреваете Анатолия? Он здесь ни при чём!
- Я приглашу семейного адвоката. – Это герцогиня. А я в шоке. Сталкиваться с правоохранительными органами мне раньше не приходилось. Только в детективных сериалах, которые я уважал. Только я думал, что всё показанное на экране, это постановка: в реальности дела ведут по-другому. Ошибался.
- Не стоит, миссис Хилл. Это стандартные вопросы и проверки. – И снова вопрос, адресованный мне: — Когда вы встретились впервые в нашей стране?
Я рассказал о первой случайной встрече на дороге, затем в клубе, а после - в доме семьи Бэйли. И это звучало подозрительно даже для меня. Представляю, что думал суровый детектив. И если бы я точно не знал, что все встречи случайны, то подумал будто я маньяк, преследующий жертву.
- С тех пор мы встречаемся, — закончил я свой рассказ.
- Ничего не хотите добавить, мисс Хилл? – детектив сделал очередную пометку.
- Нет, мистер Брикман. Мы не искали этих встреч. Но нашли друг друга.
- У мистера Синицына, — на моей фамилии детектив чуть споткнулся, старательно выговаривая непривычно звучащее слово, — есть доступ в ваш офис, мисс Хилл?
- Нет, у нас пропускная система. Без пропуска попасть в офис невозможно. Передвижения каждого человека фиксируются в системе и их можно проверить.
- Хорошо.
- Послушайте, — я решительно поставил на место кружку, — вы не там ищите. Мне нет необходимости писать писем с угрозами. Мы встречаемся. Зачем мне это?
- Я просто проверяю все версии. И ищу варианты.
- У вас есть недоброжелатели? Может быть вы с кем-то вступали в конфликт?
- Нет, — Ира рассеянно сделала глоток. – Я неконфликтный человек. Предпочитаю избегать ссор везде, где это возможно.
- Может, на работе с подчинёнными? Кто-то же подложил письмо в папку с документами.
- Я не знаю. У меня хорошие отношения с коллегами. В отделе всё гладко. Работа выполняется чётко и в срок. Особенно после того, как мы расширили штат.
Детектив сделал стойку и принялся расспрашивать о новых сотрудниках, запросил личные дела, съёмку с камер наблюдения и финансовые отчёты. Герцогиня обещала предоставить всё запрашиваемое.
Больше личных вопросов не было. Разговор длился почти час. Детектив засобирался.
- Не покидайте страну, мистер Синицын. И будьте готовы явиться по первому требованию. Могут появиться новые вопросы.
Всё-таки я под подозрением. Но какого чёрта?
PS. Мне одной кажется, что детектив какой-то странный получился? Что бы это могло значить??