Техники владения мечом, по большей части касались боевых ситуаций, в которых участники уже вытащили свои мечи и были готовы к их использованию, прежде чем вступать в контакт друг с другом. Это означает, что у противоборствующих сторон было достаточно времени и возможностей для подготовки к бою. Вступая в бой на мечах на поле битвы, воины, будь то конные или пешие, обычно вынимали мечи из ножен перед тем, как броситься на врага. Также в более формальных поединках на мечах в мирное время бойцы обнажали свои мечи и принимали ту или иную боевую позицию перед столкновением друг с другом. Однако не все бои на мечах носили характер, когда все стороны начинали с боевой готовности. На поле боя могло случиться так, что воин, который использовал нагинату или яри, терял или повреждал свое оружие, и ему нужно было быстро вытащить свой меч, вакидзаси или даже кинжал, чтобы продолжить бой. В мирное время воин мог внезапно столкнуться с нападающим, у которого уже был обнажен меч и который был готов убить его, в то время как сам меч все еще был в ножнах. Также не следует забывать, что самураю, находившемуся на службе у господина, необходимо было быстро обнажить меч, чтобы защитить своего хозяина от нападающего.
Во всех этих обстоятельствах, иайдзюцу (居合術), или батто-дзюцу (抜刀術), как его часто еще называют, было очень эффективным боевым искусством. Иайдзюцу и батто-дзюцу, часто сокращенно обозначаемые иай и батто, - два наиболее распространенных названия, используемых для обозначения искусства быстрого извлечения меча из ножен, чтобы зарубить противника одним быстрым движением. Выхватывание и рубящий удар - одно целое. Когда оно выполняется на полной скорости опытным фехтовальщиком, это одно из самых динамичных и взрывных самурайских оружейных искусств. Хотя «создание» этого искусства и формулирование его принципов в структуре рюха часто приписывают Хаясидзаки Дзинсукэ Сигэнобу (1542- ?) примерно в конце периода Сэнгоку (1467-1575), также общепризнано, что это искусство, скорее всего, старше и существовало еще до времен Дзинсукэ. Некоторые рюха, такие как Тэнсин Сёдэн Катори Синто-рю (天真正伝香取神道流) и даже Такэнути-рю (竹内流), предшествующие традиции Хаясидзаки, также включали в свои учебные программы техники, подобные иай.
Кроме того, что касается названий иай или иайдзюцу, возможно, что до того, как они стали популярными, могли использоваться другие. Некоторые из комбинаций символов, которые использовались на протяжении веков для обозначения одного и того же искусства, и которые часто произносились как как «иай» включают: 抜刀,居相,抜领,鞘之内,利刀,詰合,詰座,座策. Из перечисленных, интересно обсудить более подробно 抜刀 и 鞘之内. Большинство японцев, не знакомых с прочтением «иай», произнесут первую комбинацию символов как «батто», а вторую как «сая-но ути». Это часто бывает после того, как определенный термин или имя становились более или менее стандартными, использовались и другие сочетания символов, которые звучали одинаково (на японском языке называются атэдзи) и понимались как означающие то же самое. Также комбинации символов, которые звучали совершенно иначе и существовали раньше, чтобы обозначить что-то, были как бы «помечены» новым произношением, когда новый термин стал более популярнее, чем старый. Во всяком случае, названия батто (抜刀) и баттодзюцу (抜刀術) дает читателю лучшее представление о том, о каком искусстве идёт речь. Батто означает «обнажить меч», а баттодзюцу – «искусство обнажать меч».
В некоторых работах используются иероглифы 居合抜, это читается как иайнуки. Некоторые авторитетные источники ассоциируют термины иай и иайдзюцу больше с сидячими техниками и поэтому предпочитают не использовать их. Однако сегодня иай и иайдзюцу являются более часто используемыми названиями для искусства обнажения меча. Другое название, которое затрагивает саму суть или иай, было «сая-но ути». Сая-но ути буквально означает «внутри ножен». Речь идет о том, что в этом искусстве меч должен оставаться в ножнах до момента, когда его разрушительная сила высвобождается, чтобы сразить противника одним быстрым и предпочтительно решительным действием. Саяноути также имеет очень глубокое значение, выходящее за рамки простой технической стороны нанесения удара по противнику. Я подробно остановлюсь на этом в следующем разделе. Другое название используемое для иайдзюцу было «саябанарэ», что можно перевести как «часть из ножен» или «оставить ножны». Это название также говорит само за себя.
Серж Мол. Классическое фехтование Японии