Обычно действия на фото и картинках описывают в настоящем продолженном времени, т.е. неважно, что фотография была сделана 50 лет назал, а картина написана 500 лет назад.
То есть "на этом фото солнце садится" или "на этом фото солнце встаёт" - в Present Continuous.
- In this picture the sun is rising.
- In this photo the sun is setting.
Аналогично в случае известного полотна Леонардо да Винчи "the Mona Lisa", написанного чуть более 500 лет (5 веков) тому назад:
- In the world-famous painting, the woman is smiling mysteriously.
world-famous - всемирно известной, mysteriously - загадочно
О том, почему используем предлог IN, а не ON, когда говорим "на картине" и "на фото" в английском, читайте в соседней статье.
Понравилось? ✔️ Спасибо! ❤️ Возможно, что вас заинтересуют публикации об IELTS или список тем, изучаемых на уровне B1 (intermediate), B2 (upper-intermediate) или C1 (advanced), или списки глаголов с полезными для заучивания словосочетаниями, или курсы английского онлайн в Englishlab.Net для взрослых или школьников - мы обучаем по правильным учебникам и готовим к международным экзаменам, в том числе к #cae и #ielts, онлайн - записаться на placement interview #английский онлайн #английский