Добрый день, дорогие мои! В крайней статье с фразами турецкого языка (ссылку оставлю в конце) мы с вами учили фразы для кафе и ресторанов, и я писала, что обязательно вернусь к закускам и турецким сладостям. Темы эти интересные и точно требуют отдельного внимания.
А вчера была в одном из отелей Бельдиби (видео вот тут) на обеде и не смогла удержаться перед одним из самых моих любимых десертов – Кабак Татлысы (Kabak tatlısı). Причем в той соц сети, которую мы сейчас не называем, спросила у подписчиков знают ли они что это за лакомство, и практически все ответили верно. Мне кажется, что во многих отелях Турции повара часто готовят кабак татлысы, поэтому и ответы были верными. И на всякий случай поясню, потому как наверняка есть у меня читатели, кто еще не пробовал эту вкусность.
«Кабак» с турецкого «тыква» (или еще вариант balkabağı), все вместе «кабак татлысы» переводится как «сладость тыквы». Еще можно встретить это же блюдо, но из тыквы, а из айвы, тогда оно будет называться ayva tatlısı (айва татлысы).
Для приготовления десерта тыкву или айву варят в сладком щербете, а потом подают как в теплом виде вместе с пломбиром или сливками, так и в холодном виде, поливая тахином и посыпая орешками. Сам по себе десерт довольно сладкий (а есть ли вообще не супер-сладкие десерты в Турции?...), но что лично мне очень нравится, - нет никаких красителей, ароматизаторов и муки.
Кабак/айва татлысы долго не хранится, поэтому увезти с собой домой не получится. Да его и не продают в туристических лавочках с десертами. Эту сладость можно попробовать в небольших кафе «у дома», а также как я писала выше ее подают практически в 100% турецких отелей. Особенно , если тематика вечера «турецкая ночь», то вы наверняка увидите кабак татлысы среди десертов.
Я дегустирую эту сладость везде, где она мне попадается, и точно могу сказать, что испортить ее практически невозможно, - много где ее готовят превосходно! Пробовали уже такую сладкую тыкву? Или в принципе не любите тыкву/айву?
Я – любитель мороженого даже зимой, а турецкая дондурма (мороженое) для меня топовый топ! Причем именно та дондурма, которая не от популярных брендов Algida, Magnum и т.д., а то, которое предлагают все уличные продавцы и которое называется «мараш дондурмасы» (maraş dondurması).
Своим появлением это мороженое обязано городу Мараш (в последние годы переименованного в Кахраманмараш). Считается, что мороженое там появилось еще в XVIII веке. И сделано само мороженое из козьего молока, сахара, салепа (перетертые корни орхидеи) и мастики. Оно быстро не дает в жару и имеет очень тягучую консистенцию.
Очень популярны у местных мороженщиков «игры» с туристами (показывала вот здесь), однако я больше всего люблю покупать мараш в сетевых ресторанчиках Mado. Там всегда очень широкий выбор наполнителей, а также можно заказать разные десертные шедевры вместе с мараш-мороженым. Сразу скажу, что цены в Mado не самые низкие, но однозначно того стоят.
И завершу сегодня свой топ самых любимых сладостей прекрасным Кюнефе (Künefe).
Его также довольно часто можно попробовать в отелях, а также встречается во множестве кафе/ресторанов по всей Турции.
При приготовлении лакомства используется тесто кадаиф (такое «нитевое» тонкое тесто). В тонко раскатанное тесто заворачивается тертый козий сыр, а потом все это ставится в духовку и готовится до золотистого цвета. Готовое блюдо поливают сладким сиропом, приготовленным из сахарного песка, воды и лимонного сока. Но чаще вместо сахара используют мед. В любом случае попа слипнется )) Непосредственно перед подачей на стол кюнефе обильно присыпают дроблеными орехами, иногда добавляют мороженое или каймак (сливки).
Кюнефе едят чаще всего горячим (готовят при вас) или теплым, поэтому его сложно встретить на продаже в лавочках. Самый вкусный свой кюнефе я также ела в Mado, поэтому рекомендую именно это место для ознакомления с десертом.
Статья с фразами на турецком в кафе и ресторане вот здесь.
Какие у вас самые любимые десерты в Турции? Пишите свои, и мы продолжим тему турецких сладостей дальше. Если не подписаны на канал, то не забудьте подписаться ;))
Благодарю за внимание, ваша Таня из Анталии.