Найти в Дзене

«Dante Symphony, S. 109» (Данте-симфония) Ференца Листа (1811-1886)

Источник: https://archive.org/details/imslp-symphony-s109-liszt-franz/PMLP22465-Liszt-DanteSym.Bass/
Источник: https://archive.org/details/imslp-symphony-s109-liszt-franz/PMLP22465-Liszt-DanteSym.Bass/

📋 Основная информация

Жанр: симфонические

Год создания: 1856

🎻 Состав оркестра

3 флейты

флейта-пикколо

2 гобоя

английский рожок

2 кларнета

бас-кларнет

2 фагота

4 валторны

2 трубы

3 тромбона

туба

литавры

тарелки

большой барабан

тамтам

2 арфы

струнные

в финале — женский хор и фисгармония

📜 История создания

В 1838 году «Божественная комедия» Данте Алигьери вдохновила молодого композитора на создание фортепианной сонаты-фантазии «По прочтении Данте», где в центре сюжета - история Франчески да Римини, обреченной на посмертные муки за измену мужу.

В 1855 году Ф. Лист вновь обратился к великому литературному произведению, но уже в жанре программной двухчастной симфонии.

8 июля 1856 года композитор заканчивает «Данте-симфонию» и посвящает ее своему другу Рихарду Вагнеру (1813-1883).

🎭 Премьера

Первое исполнение Данте-симфонии состоялось 05 сентября 1857 года в Дрездене под управлением автора.

В источниках имеется воспоминание самого композитора о премьере. По его мнению, исполнение было «очень неудачным из-за отсутствия достаточного количества репетиций». Симфония не возымела грандиозного успеха у публики.

📎 Интересный факт

Ф. Лист сжал традиционный четырехместный цикл, но сохраняет трехтактное членение поэмы Данте А.

Композитор вписывает в партитуру две важнейшие дантевские строфы, подтекстовывая их в начале и середине первой части — прием, никогда не применявшийся в программных симфониях. (по статье А. Кенигсберг)

📃 Программа

Dante Symphony, S. 109:

I. Inferno

II. Purgatorio and Magnificat

Фото: Сандро Боттичелли (1445-1510). Инферно (Карта ада). 1480-1495. 33 х 47,5 см. Ватиканская апостольская библиотека, Ватикан
Фото: Сандро Боттичелли (1445-1510). Инферно (Карта ада). 1480-1495. 33 х 47,5 см. Ватиканская апостольская библиотека, Ватикан

🖋 Надписи над вратами ада в «Божественной комедии»:

«Я увожу к отверженным селеньям,

Я увожу сквозь вековечный стон,

Я увожу к погибшим поколеньям.

Был правдою мой Зодчий вдохновлён:

Я высшей силой, полнотой всезнанья

И первою любовью сотворён.

Древней меня лишь вечные созданья,

И с вечностью пребуду наравне.

Входящие, оставьте упованья»

(перевод М. Лозинского)

🎧 Послушать