Автор : Светлана Хруцкая
Мы мало знаем о повседневной жизни в иностранных посольствах в Петербурге. Но иногда находятся документы, которые приоткрывают завесу дореволюционной жизни, которая , на поверку, оказывается очень даже современной. Вот , например, ознакомьтесь с прошением от молодой вдовы , которая потеряла своего пожилого мужа «по вине» японского посла, и , которая поначалу надеялась на солидные отступные от японцев , а ей дали, в лучшем случае , месячное жалованье да разрешили пожить до конца года в служебной квартире. Вот она и написала прошение в Министерство Иностранных Дел Российской Империи и даже трижды оплатила гербовый сбор :
ПРОШЕНИЕ
в Министерство Иностранных Дел
От вдовы Елизы Мартиновны Петерсон
Мой муж Фриц Иванович Петерсон служил в Японском Посольстве егером у Чрезвычайного Посланника и Полномочного Министра барона Ичиро Мотоно. Во время службы муж мой сопровождал Чрезвычайного Посланника и Полномочного Министра барона Ичиро Мотоно в его поездках на охоту , ездил с ним на вокзал , и вообще, сопровождал его во всех поездках. Кроме упомянутой обязанности муж мой Фриц Петерсон должен был служить у стола, таким образом рабочий день начинался с пяти часов утра и продолжался до позднего вечера, так как поездки на вокзал совершались очень частые. На вокзале по приказанию Полномочного Министра барона Ичиро Мотоно муж мой должен был поднимать слишком тяжелые вещи. Так 19 ноября 1907 года в 9 часов вечера муж мой Петерсон по приказанию Японского Чрезвычайного Посланника и Полномочного Министра барона Ичиро Мотоно , принимая на Николаевском вокзале вещи, а именно мешки с патронами, шубы и дичь, сложенныя в один тюк, от сильного напряжения получил разрыв сердца и навозвратном пути в присутствии барона Ичиро Мотоно, скончался , заливаясь кровью, хлынувшей из горла. Муж мой при готовой квартире, состоящей из трёх комнат получал 50 руб.в месяц, то есть жалованье с квартирою равнялось месячному окладу в 100 рублей. Смерть мужа последовала по вине Японского Чрезвычайного Посланника и Полномочного Министра барона Ичиро Мотоно. Вина барона Ичиро Мотоно заключается в том, что он не давал мужу моему достаточно времени для отдыха, заставляя его работать 18-20 часов в сутки и главным образом в том, что в роковой день 19 ноября 1907 года барон Ичиро Мотоно не разрешил моему мужу пригласить на помощь носильщика, несмотря на то, что тяжесть была не под силу одному человеку.
Изложенныя в сём прошении обстоятельства подтверждают нижеименованные свидетели:
1) кучер Афанасий Переверзенцев
2) швейцар Андрей Панков
3) егер Карл Дальман
После смерти мужа осталась я с пяти летним сыном без средств к существованию. Вследствии изложенного честь имею покорнейше просить Министерство Иностранных Дел : войти в представление в Японскому Правительству об обязании Японского Чрезвычайного Посланника и Полномочного Министра барона Ичиро Мотоно выдать мне в вознаграждение за смерть моего мужа Фрица Ивановича Петерсона пособие на воспитание моего сына и на мое пропитание считая со дня несчастного случая до совершеннолетия сына .
Как и следовало ожидать, ничего не получила молодая вдова. «Немецкий» юрист хорошо составил прошение, да диспозицию не расчитал. МИД Российской Империии запросил у японского посольства информацию и написал такую резолюцию:
Так как дело касается лично Барона Мотоно то г-же Петерсон следовало бы обратиться к нему . По заявлению японского посольства требование просительницы и обвинения являются бессовестными и не заслуживающими внимания.
Рижанка Петерсон со своими юристами действовала по-европейски и осталась ни с чем. Тогда как дочь переплетчика Ефима Гиршовича Новоплянского, когда ее переехала карета японского посла, стала действовать по-другому, и получила-таки, круглогодичную оплату за лечение. Когда ее переехала карета, ей ничего не дали. Она сама вызвала платного полицейского врача, который написал ей заключение. После этого Новоплянская скромненько написала письмо от руки в канцелярию японского посольства . Те отписались , что им нужны подробности и так они ничего не понимают. Девушка тогда просто направилась с платным заключением от полицейского доктора к генерал-майору, градоначальнику Петербурга. Градоначальник вместе с заключением от полицейского доктора накатал запрос Министру иностранных дел, и тогда от Азиатского департамента вместе со справкой от доктора пошло в японское Посольство грозное отношение , в котором было написано, что дело на контроле у градоначальника и нужно оплатить лечение согласно прилагаемой справке. И все всё сразу же оплатили.
Карета японского посла переехала девушку на Литейном проспекте , там сейчас сакура цветёт.