Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
LingvoNotes.ru

Как сказать «вьетнамец» по-вьетнамски?

В этом посте я хочу показать вам простой способ образования названий стран, языков и национальностей на этом языке. Итак, название страны обычно состоит из слова nước (страна) и собственно названия страны. Иногда слово nước опускается. Образовать название языка или национальности (народа) также просто. Название языка состоит из слова tiếng (язык) и названия страны. Национальность строится тем же способом, но со словом người (человек). А теперь обо всём по порядку и с примерами! ;) Вместо введения Как читать по-вьетнамски я написал отдельный пост. Если пока что не умеете читать по-вьетнамски, лучше начать с этого поста. ;) Названия стран Страна = nước + название nước Việt Nam = Вьетнам
nước Nga = Россия
nước Thái Lan = Таиланд
nước Anh = Великобритания
nước Nhật = Япония
nước Pháp = Франция
nước Đức = Германия
nước Tây Ban Nha = Испания
nước Mỹ = США
но
Trung Quốc = Китай
Hàn Quốc = (Южная) Корея Названия языков Язык = tiếng + страна tiếng Việt (Nam) = вьетнамский язык
tiếng Nga = рус
Оглавление

В этом посте я хочу показать вам простой способ образования названий стран, языков и национальностей на этом языке. Итак, название страны обычно состоит из слова nước (страна) и собственно названия страны. Иногда слово nước опускается. Образовать название языка или национальности (народа) также просто. Название языка состоит из слова tiếng (язык) и названия страны. Национальность строится тем же способом, но со словом người (человек). А теперь обо всём по порядку и с примерами! ;)

Вместо введения

Как читать по-вьетнамски я написал отдельный пост. Если пока что не умеете читать по-вьетнамски, лучше начать с этого поста. ;)

Названия стран

Страна = nước + название

nước Việt Nam = Вьетнам
nước Nga = Россия
nước Thái Lan = Таиланд
nước Anh = Великобритания
nước Nhật = Япония
nước Pháp = Франция
nước Đức = Германия
nước Tây Ban Nha = Испания
nước Mỹ = США
но
Trung Quốc = Китай
Hàn Quốc = (Южная) Корея

Названия языков

Язык = tiếng + страна

tiếng Việt (Nam) = вьетнамский язык
tiếng Nga = русский
tiếng Pháp = французский
tiếng Nhật = японский
tiếng Trung = китайский
tiếng Anh = английский
tiếng Thái (Lan) = тайский
tiếng Ả Rập = арабский

Названия национальностей

Национальность = người + страна

người Việt (Nam) = вьетнамец
người Nga = русский
người Pháp = француз
người Ý = итальянец
người Hàn = кореец
người Đức = немец
người Ba tây = бразилец
người Tây Ban Nha = испанец

И немного примеров:
Ở (nước) Nga người Nga nói tiếng Nga. = В России русские говорят на русском языке.
Anh ấy không nói tiếng Hàn. = Он не говорит по-корейски.
Bạn có sống ở Ý không? = Ты живешь в Италии?
Tôi nói được tiếng Nhật chút ít. = Я немного говорю по-японски.
Cô ấy không phải là người Việt. = Она не вьетнамка.
Người bạn của anh có phải là người Nga không? = Твой друг — русский?
Tôi đang ở nước Đức. = Я сейчас в Германии.

Теперь вы знаете как можно быстро образовать то или иное название. Попробуйте сами составить несколько названий и предложений с ними и поделитесь ими в комментариях. ;)

Словарик

  1. nước = страна
  2. tiếng = язык
  3. người = человек
  4. ở = быть в, жить в, в (предлог)
  5. sống (ở) = жить (в)
  6. nói (được) = (мочь) говорить
  7. chút ít = немного
  8. không = 1) не, нет; 2) вопр. частица
  9. người bạn = друг, подруга
  10. tôi = я
  11. bạn = ты
  12. anh ấy = он
  13. cô ấy = она

Если Вам понравилась эта статья, ставьте лайк и подписывайтесь на мой канал о языках и/или мой телеграм канал! В телеграм канале ежедневные публикации о языках и лингвистике в целом. Также в телеграм канале часто бывает материал, который по разным причинам по публикуется на сайте или здесь. ;) Все таблицы из данной статьи в текстовом виде, а также ещё больше статей о языках Вы найдете на моём сайте lingvonotes.ru :)