Сегодня, 20 апреля, в Карелии народ вепсов празднует день вепсской письменности. Покажу несколько примеров, как простому русскому человеку понять загадочный вепсский язык — с помощью приёмов дешифровки. Поехали!
Здоров как вепс
По южно-вепcски TERVEZ = Здоровый
Нам понадобятся приёмы: «перестановка букв» и переход букв Т-Д:
- TER-VE-Z ⟹ (переставим) Z-TER-EV ⟹ Z-DER-EV ⟹ Здоров
Попали дешифровкой в перевод!
В сердцах
По-вепсски KÄRED = Сердитый, злой
Напомню, что для дешифровки по методу Язарги мы часто сначала выделяем «костяк слова» из согласных букв (объяснение здесь).
Через согласные буквы легче находится связь с другими языками.
Для дешифровки с вепсского на русский применим переход С-К:
- KÄRED ⟹ КРД ⟹ СРД ⟹ Сердитый
Дешифровка подходит к переводу!
Свеж как вепс
По-вепсски VEREZ = Свежий
Сначала подготовимся к дешифровке: нам понадобится приём «перестановка букв» и переходы: З-С и Р-Ж.
Переход букв З-С ясен. Поясню неочевидный переход Р-Ж примерами из «очевидно разных» языков:
- У китайцев «R» читается как [Ж]. Например, имя китайской певицы Жэнь Жань (任然) записывают так: «Ren Ran».
- Река по-польски звучит [Жека], а Море — [Може]
- По-английски JOB = Работа (JOB ⟹ ROB)
- У человека коЖа, у дерева коРа
Познакомились с приемами и теперь смотрим полную формулу дешифровки:
- VE-RE-Z ⟹ (переставим) Z-VE-RE ⟹ С-ВЕ-ЖE ⟹ Свежий
Многоходовкой попали в точный перевод с вепсского: VEREZ = Свежий.
Учите и дешифруйте вепсский — весьма любопытный язык :)
Хисамова Жанет, 2022