На протяжении нескольких десятков лет существует версия о том, что русская матрешка имеет азиатские корни и поэтому не может считаться русским символом. Такая догадка является совсем необоснованной и ее реалистичность вызывает огромные сомнения.
Российские историки считают, что матрешка исконно русская игрушка, которая появилась на территории государства в 19 веке, а начиная с двадцатого века она стала получать международное признание. Первыми мастера по изготовлению деревянной куклы считаются Василий Звездочкин и Сергей Малютин.
Первый ее смастерил, а второй разукрасил. Знатоки из передачи «Что? Где? Когда?» не смогли ответить на вопрос о том, кто я такая, если у меня два отца и ни одной матери. Это все про русскую матрешку, которая стала символом России и СССР. Первая матрешка до сих пор является музейным экспонатом в Сергиевом Посаде.
До определенного времени ни у кого не возникало никаких сомнений в происхождении русского сувенира. Время от времени многие любители тайн и секретов пытаются придать этой истории некую таинственность, которая выражается в том, что деревянная кукла имеет корни из Японии. Да, это версия была некогда популярной, когда директор музея игрушек Екатерина Можаева и корреспондент Хейфиц в 1969 году опубликовали совместно книгу под названием «Матрешка».
В ней говорилось о том, что в Россию привезли деревянную фигурку в виде японского мудреца Фукурумы, которая имела в себе несколько более меньших фигурок. Именно она стало образом для будущих матрешек.
Версия конечно кажется убедительной, но в японском языке нет такого слова как «Фукурума», да и подтвержденных свидетельств о том, что игрушка была в мастерской Мамонтова также нет.
Если просматривать семейную переписку семьи Мамонтовых и другие бумаги, то упоминание об игрушке встречается всего один раз, когда супруга писала одному художнику, что муж ей подарил глиняную фигурку.
Японский идол был настолько хорош собой, что Мария Мамонтова влюбилась в него. Как можно связать глиняную и деревянную игрушки, когда при этом последняя имеет внутри еще несколько более меньших по размеру фигурок? Здесь невозможно установить какую-то связь. У русской матрешки больше даже общего с дымковской игрушкой, чем с «Фукурумой».
Если добираться до настоящей правды, то в японской мифологии существовал японский мудрец, но его звали Фукурокудзю, что в переводе означает бог счастливого и благополучного долголетия. Местные жители делали различные фигурки в его честь, но нигде нет упоминания о том, что внутри них помещали идолов меньшего размера.
Если следовать логике, то название «Фукурама» появилась при смещении этого божка с японской неваляшкой «Дарума», которая делается из бумаги и реже всего из деревянных материалов. Вроде бы близко к русской матрешке, но японская кукла создается в виде шара и вообще не открывается.
Что касается фигурки Фукурокудзю, то она изготавливается наряду с еще шестью идолами, которые в общем представляют собой семь богов, которые несут в себе счастье.
Данная композиция именуется как «Ситифукудзин» и фигурки никогда не помещались друг в друге, так как это был бы намек на иерархию, а ее в синтоизме нет. В большинстве случаев божков изготавливают из нэцкэ (кости) и очень редко из дерева.
Русскую матрешку можно только сравнить с японской куклой «кокэси», которую делают также из дерева и разукрашивают. Правда, такие фигурки больше похожи на леденец с палочкой.
Но, все же общее сходство присутствует, только японские куклы не вкладываются друг в друга. Поэтому версия о русском происхождении матрешки все-таки является самой правдивой среди всех существующих.
Спасибо, что ставьте лайки 👍и подписываетесь на канал: ИСТОРИЯ. А ВЫ ЗНАЛИ?, чтобы не пропускать новые статьи.