С самых первых уроков немецкого мы активно употребляем такое словечко как “als”. И чем больше изучается язык, тем больше значений в разных контекстах встречается. В этой статье представлено несколько самых основных: Als wir letztes Jahr an der Ostsee waren, war das Wetter wunderbar. - Когды мы были в прошлом году на Балтийском море, погода была чудесная. 2. Союз als ob … , als wenn … - как будто бы Er tut so, als ob er Chef wäre. - Он ведёт себя так, как если бы он был шефом. 3. В составе конструкции sowohl … als auch … - как … , так и … Ich spreche sowohl Englisch als auch Deutsch. - Я говорю как на английском, так и на немецком. 4. сравнительная степень в значении «чем»: Ich trinke lieber Tee als Kaffee. - Я лучше выпью чай, чем кофе. 5. В устойчивых выражениях с существительными (часто в значении «в качестве»). Ich arbeite als Arzt. - Я работаю врачом. als Zeuge vor Gericht aussagen - выступать в суде в качестве свидетеля Надеюсь, эта информация была полезной для Вас. Буду рада обра