Многим кажется, что перевод - это просто передача значения каждого слова на бумаге.
Но это не так. Чаще всего потом переведённый документ требуется предъявить где-то еще. И во многих организациях, например, в консульстве или банке к нему могут быть особые требования. Иногда это касается отдельных фраз и выражений, а иногда - даже их расположения.
⠀
Неточно оформленные каким-нибудь агентством переводов документы у человека часто не принимают в другой стране, иностранной компании или в суде.
⠀
Мне хотелось сделать так, чтобы наши клиенты были уверены в полной применимости наших переводов. Сделать так, чтобы они были на 100% корректными и не возвращались к нам для переделок и доделок.
⠀
Это было моей задачей номер 1️⃣
⠀
И так начала создаваться Система!
⠀
Первым шагом было систематизировать все документы по видам, определить нюансы в каждом виде и составить правила оформления каждого из видов документов.
⠀
Мы стали уделять повышенное внимание технической части работы.
⠀
Сегодня сис