Катрен 1.26: человека делают великим его великие дела. И падение такого человека тоже будет великим. Сопутствующие подробности можно прочесть в моем комментарии.
Le grand du fouldre tumbe d'heure diurne, 6 7 8
Mal & predict par porteur postulaire. 5 4
Suivant presaige tumbe d'heure nocturne, 5
Conflit Reins, Londres, Etrusque pestifere. (=21, адрес на карте).
Великий человек от молнии падет в дневное время,
Это зло предскажет принесший сообщение,
Следующее знамение придет в ночное время,
Конфликт в Реймсе, Лондоне, чума в Этрурии.
Настоящий катрен нарушает принцип аналогии, который был ранее записан для всей третьей фаланги. По этому правилу катрен должен был разместиться в клетке 26 карты. И ничто не предвещало особой проблемы. Вторая строка соответствовала адресу по аналогии. Действительно, из набора (3, 2, 2, 2, 2) по слову mal по форме и четырем оставшимся словам в строке по равенству p=2 по порядку можно составить число 26 по формуле 3*2*2*2+2. Вот только три другие строки катрена не желали соответствовать этому месту на карте. Нежелательно также учитывать числовое значение предлога par. Предлог здесь всего лишь делит строку на две независимые половины со своими числовыми эквивалентами.
Из слов Mal & predict левой части строки при равенствах mal=3 по правилу формы и predict=2 по равенству b=p с учетом действия правила порядка будет составлен набор (3, 2). Из слов porteur postulaire правой части строки при равенствах porteur=2 и postulaire=2 по примеру слова predict будет составлен набор (2, 2). Далее можно предположить, что решениями наборов будут два рядом стоящие числа. Потому что по смыслу слов строки можно заключить, что сначала было доставлено сообщение, затем, на следующем шаге, наступило нечто плохое.
Проблема катрена заключена в почти одинаковых первой и третьей строках. Что это за столпы творения, названные Нострадамусом словами tumbe d’heure, возвышаются там? На карте имеется только одно место, где можно было бы воздвигнуть эти столбы дневного и ночного дозора. Нострадамус назвал их столбами дневного, d'heure diurne, и ночного, d'heure nocturne, часа. Таким местом могут быть четыре столбца, 5-81, 6-82, 7-83 и 8-84 в середине карты. Два столбца находятся на ночной половине карты, 5-81 и 6-82. И два столбца находятся на дневной половине карты, 7-83 и 8-84. В этих же местах в дальнейшем будут найдены четыре глубоких колодца, в один из которых будут сброшены тела членов одной царской семьи в катрене 4.71.
Итак, на каждой половине карты имеются по два подходящих места для размещения этих tumbes. Требуется выбрать по одному столбцу из каждой пары. В первой строке катрена подсказкой будут слова (Le) grand (du) fouldre, которые по правилу формы заменятся числами 6 и 7 соответственно. Начатую числовую последовательность продолжит число 8 по слову (d’)heure и правилу порядка. По числу 8 столб дневного дозора занимает клетки 8-84 на дневной половине карты.
Ключ к размещению столба ночного дозора скрыт в словах Suivant presaige третьей строки катрена. В этом месте мысль автора как бы топчется на месте. Сначала определяется число и позиция 5 основой saige слова presaige с учетом действия правила формы. Затем делается шаг назад по действию приставки pre. И затем, по слову suivant со значением 5 по правилу формы восстанавливается начальная позиция. Это топтание происходит в клетках 4 и 5 карты и заканчивается в клетке 5. Последняя клетка выбирает столбом ночного часа столбец 5-81.
Выбор клетки 5 в качестве решения третьей строки подтверждается словом Londres в четвертой строке катрена. Топоним Londres заменится числом 5 по сходству букв L и V и правилу латинской формы для буквы V. Из клетки 5 следует дотянуться до реки Reins. Рекой будет третья строка карты. Из клетки первой строки карты до клетки в третьей строке карты можно дотянуться при помощи шифровального шаблона. При этом шаблон покажет на клетку 34 в качестве партнера для клетки 5.
Находясь в клетке 34 карты, следует посмотреть в сторону некой Этрурии. Эта местность определяется словами Etrusque pestifere, где слово pestifere при значении 2 по примеру слов второй строки predict, porteur и postulaire, показывает на вторую строку карты. Слово Etrusque со значением числа 9 по правилу формы показывает на клетку 9 в этой строке. Девятой клеткой во второй строке карты будет клетка 21, вертикальный партнер клетки 34.
Итак, шаблонное правило (5, 34) действует на клетки с пятую по восьмую первой строки карты. При этом будут дополнительно составлены пары (6, 35), (7, 36) и (8, 37).
Клетка 21, в которой заканчивается действие катрена, будет адресом этого катрена на карте.
Комментарий переписан 7 сентября 2024 года.