Найти тему
Диванный воин

Туризм: наполнение и резонанс или почему я туда не поеду? Часть 4

Велесово городище зимой
Велесово городище зимой

Итак, завершаю разбор основных критериев туристической отрасли. Многие мне писали в личку, зачем я это делаю сейчас? Особенно сейчас. В момент взлета внутреннего туризма, когда как раньше говорили «палку воткни, она и зацветет». Вот именно, зацвести может и зацветет, но начнет ли плодоносить, то есть приносить доход? Повторюсь, это очень сейчас важно, так как любая отрасль должна укреплять рубль, как бы громко это не звучало. И туризм здесь не исключение.

Отдельное спасибо, всем мои публичным комментаторам, любое ваше слово под статьей позволяет развивать дискуссию, и привлекает внимание к проблеме. А она есть. Напоминаю, что в телеграм, на дзен и рутуб у меня есть каналы, которые называются «Диванный воин», и на которых можно найти как мои старые статьи, видео, песни, так будут публиковаться и новые. Подписывайтесь. Если найдете.

Африканский колчан для стрел, сделанный из кожи быка. Догадайтесь с какой части тела?
Африканский колчан для стрел, сделанный из кожи быка. Догадайтесь с какой части тела?

Ну, все с броневичка слез, а теперь вернемся к нашему дивану. Если помните, то вчера я резюмировал параметры турпродукта: Тренд-Бренд-Наполнение-Транспортная доступность-Инфраструктура-Уникальность—цена входа-размер объекта.

При этом обещал разобрать такой параметр как «наполнение», который идет в наборе с таким параметром как «резонанс», то есть отражение продукта в инфосфере. Причем сюда идет все и реклама, и сарафанное радио, и даже пабликрелейшен с сувенирами. Резонанс, кто помнит физику, может увеличить волну, а может ее заглушить.

Исходя из данного понятия и параметра: тренд и бренд названия «Центр живой истории «Велесово городище» было не самым удачным, потому что практически с первых дней открытия центра мне стали подкидывать всякую живность. В основном котят. Когда был пойман за ухо такой очередной добродетель то, оказалось, что именно так он понял название. Раз «живой», значит «для животных». А это никак не совпадало с наполнением.

Моя коллекция сувениров в стиле русских наличников из разных городов
Моя коллекция сувениров в стиле русских наличников из разных городов

«О чем ваш музей?» Собственно, чем он наполнен? Такой вопрос с первых дней стали задавать мне потенциальные посетители и поначалу не получив внятного ответа, разворачиваясь, уходили. Львиная доля туробъектов в стране не может дать внятного ответа на этот вопрос. А он является ключевым при принятии решении туриста заплатить вам за вход или нет.

Позже я научился быстро и коротко на него отвечать.

Говорил так: «Наш музей об истории русского наличника и альтернативной истории татаро-монгольского нашествия». Это было не совсем так, но этого было достаточно, чтобы зацепить или окончательно отпугнуть туриста. Да, было и такое. Некоторые услышал такое, разворачивались и уходили. Некоторые воспринимали мои слова агрессивно, но оставались, чтобы переспорить и обвинить в «фоменковщине», но чаще всего убеждались, что информация, которую я передаю людям, основана на вполне признанных фактах, просто по-своему интерпретирована и вполне может иметь место быть.

Быки из моей коллекции в Быково
Быки из моей коллекции в Быково

Так я постепенно обрастал сторонниками и поклонниками, которые советовали меня другим людям именно это и называется резонанс.

В связи с этим хочу пояснить, что уровень моей информации оставался неизменный на всем протяжении работы центра и даже сейчас, потому что я продолжаю работать в том же направлении, а значит постоянно обновляю информацию, улучшаю ее.

Ну, а теперь по «ягоды и грибы». Часто мне пишут, что главный туризм в России – это поход за дарами природы. Уважаемые, поймите! Дары природы – это не туризм, а его наполнение, такое же как рассказ экскурсовода. Да мы все поднимаем свою задницу с дивана, отправляясь в путешествие, с целью наполнения либо тела, либо головы. Отдохнуть, поесть, попить, развлечься, поучиться, подлечиться – это наполнение туризма, то есть то, что вы получите от тех усилий и затрат, что сделали. Да, часто получается несколько элементов в одном, но за этим наполнением мы отправляемся из точки «А», со своего дивана в точку «Б». И эта точка конкретна. И именно эта точка – наполнение туризма. Движение же от А до Б – собственно туристическая отрасль.

Замечу, что если в каком-то месте грибов и ягод не станет, не сезон, то весь туризм в этом место накрывается очень и очень быстро. Его не спасут ни транспортная доступность, ни удобная парковка, ни комфортный туалет. Ничего. А вот если есть «уникальность», то многое можно и потерпеть. Это я сейчас начинают раскручивать критерии туристической отрасли в обратном направлении. При этом надо понимать, что если в каком-то месте «ягоды и грибы» будет какими-то необычными, то это, как ни странно, может отпугнуть какую-то часть туристов, потому что в основной своей массе турист – существо пугливое и не хочет воспринимать информацию, которая выпадает из общего тренда или общего объема его знаний. Как мне иногда говорили, мы приехали отдохнуть от школы, а нас и здесь учат.

Засим всем.

Еще раз для закрепления основные параметры, по которым «Диванный воин» будет разбирать туристические объекты: Тренд-Бренд-Наполнение-Транспортная доступность-Инфраструктура-Уникальность—Цена входа-Размер объекта - Резонанс.

Кстати, уже сегодня вы можете прочитать мои книги, созданные под влиянием работы над туристическим объектом "Велесово городище". Четыре романа под общим названием "Тайные коды русских наличников" - ссылка здесь: https://author.today/work/148322