В 1985 году моему папе довелось побывать в командировке в Литве.
Он привез оттуда несколько интересных вещей, из которых мне запомнились два: свитер и свеча.
Свитер, купленный папой для меня, был просто бомба. Ярко-алый, с двумя белыми полосами, очень мягкий, с высоким воротом. Подружки обзавидовались, когда я надела его в школу.
"Это мне папа в Вильнюсе купил!" - гордо заявляла я.
Мы тогда все ходили одинаково серые. Красивую вещь можно было купить только у спекулянтов, выложив приличную сумму.
А в далеком сказочном Вильнюсе все это свободно продавалось в магазине...
Меня зовут Юлия, я участник программы переселения соотечественников, переехала в Россию из Узбекистана, успешно прошла все этапы и живу в России с 2019 года.
Вместе с мужем пишу книги в жанре альтернативной истории. С ними можно ознакомиться вот здесь:
Александр Михайловский » Произведения
Свеча была не менее потрясающей, чем свитер.
Помню, как долго папа разворачивал ее, упакованную в несколько слоев газеты...
Толстая, примерно десяти см. в диаметре и высотой около двадцати, она имела три фитилька вместо одного, и воск внутри имел серо-голубой оттенок.
Но главное, что свечу по всей внешнй стороне опоясывал рельеф. Он изображал очень натуралистичного черта - столь же устрашающего, сколь и великолепного. У черта были рога, копыта, и в волосатых руках он держал вилы.
Ничего подобного я никогда раньше не видела.
Я давно заметила, что черти и чертики у прибалтов вообще довольно часто встречаются в искусстве.
Свеча та здорово выручала, когда отключали свет, но все же ее хватило на несколько лет. Помню, как я дожигала огарок: копыта черта и кисточка его хвоста таяли, а мне было жаль, и я думала, что зря мы сожгли такую необычную свечу.
Да и свитер к тому времени уже износился, но мои куклы еще долго щеголяли в сшитой из его остатков одежде.
Но тогда, когда свитер был еще нов, а свеча нетронута, и папа все еще делился впечатлениями о Вильнюсе и Каунасе, я все думала: а что за место такое чудесное - это Литва? Я изучила карту и прочитала в справочниках все, что могла найти про Советскую Литву и вообще Прибалтику.
И она заворожила меня надолго.
На картинках и в телевизоре Прибалтика выглядела премило: эти красные крыши, уютные чистые улочки...
Юрмала, косметика "Дзинтарс", шпроты...
Папа часто рассказывал нам о своей командировке, иной раз повторяя уже слышанное нами.
"Красиво, чисто, культурно так... - говорил он. - Магазинов полно, и все вывески на литовском языке. Парни-литовцы - высокие, статные, а девки невзрачные, ни лицом, ни ростом не вышли..."
Я дивилась этому факту, но на вопрос, почему так, ни мама, ни папа ответ дать не могли.
"Все там хорошо, но вот русских там не любят..." - всякий раз отмечал папа.
В этот ошеломляющий факт мне верить не хотелось, и я выясняла у папы, в чем это проявляется, надеясь, что он ошибается.
"Ну, допустим, если на улице к литовцу обратиться по-русски, тот может и не ответить, сделает вид, что не знает русского языка. И как-то смотрят так с неприязнью..."
Мне это было странно: у нас-то в Узбекистане нет такого. Все узбеки знают русский язык...
"А много там русских?" - спрашивали мы.
"Не очень. На улицах русского языка почти и не услышишь..."
Частенько мы просили папу: "А расскажи про винас карбонатас!"
Это была наша любимая история.
"Ну вот, пошел я как-то в столовую, - прнимался он охотно рассказывать в очередной раз. - А там в очереди люди с подносами стоят. На раздаче литовка - молодая девчонка. Вот, смотрю, ей по-русски мужик говорит, мол, положите две котлеты, а она в ответ хлоп-хлоп белесыми ресницами - не понимает типа. По-своему лопочет, и смотрит так на мужика этого, прям недружелюбно... Кое-как сделал он заказ. Тут вскоре моя очередь подходит. Ну, думаю, сейчас литовка меня не поймет. Что делать? Тут литовец, который передо мной стоял, говорит ей: "Винас карбонатас". Смотрю - ему рыбу на тарелку положили. Ушел он, и девка на меня глаза свои недобрые белесые уставила. Ну я возьми и скажи: "Винас карбонатас"... Вот так и вышел из положения..."
Мы смеялись и хвалили папу за находчивость.
Уж не знаю, почему ему послышалось "карбонатас", но "жареная рыба" по-литовски звучит что-то вроде "кептажувис".
Он еще много чего рассказывал, я уж и не помню всего. Но всегда говорил, что в командировку туда еще съездил бы, а вот жить там ни за что бы не согласился, хотя, как он отмечал, живут там люди вполне неплохо и в магазинах все есть. Говорил, что, когда вокруг все говорят на другом языке, быстро учишься их понимать. Научил меня счету до десяти по-литовски: "винас, ду, трес, кетури, пинки, шиши"... кажется, так, а дальше не помню.
А что же сейчас?
А ничего хорошего...
Есть группа переселенцев из Прибалтики. Они рассказывают поразительные вещи. Выкладывают фото.
Куда делась сияющая "витрина социализма"?
Милые курортные городки превратились в унылые места.
Ничего там не производят, и люди стараются покинуть эти места, разъезжаясь кто куда может.
А уж как там относятся к русским, всем известно. Их просто не хотят там видеть.
И действительно притесняют и выгоняют.
Я и представить не могу, чтобы в Узбекистане так обращались с русскими, но почему-то именно про Узбекистан любят рассказывать леденящие кровь байки, которые я не устану опровергать.
На Вымираты посмотрите!
И когда я начала изучать этот вопрос, то оказалось, что уехать русским в Россию достаточно сложно. Собственно, в целом проблемы схожи с теми, что испытывают и другие переселенцы, в частности, из Средней Азии: невозможность продать жилье по приемлемой цене, сложности в сборе документов, бюрократия чиновников.
Правда, при этом я не вполне понимаю, почему бы не воспользоваться программой переселения, ведь по ней все делается достаточно легко. Очевидно, не все могут ею воспользоваться. Ведь там тоже есть определенные требования к претендентам. Кроме того, иногда трудно доказать, что ты СООТЕЧЕСТВЕННИК - русской фамилии для этого недостаточно. Более того - это вообще не имеет никакого значения. С одной стороны, вроде правильно, ведь Россия - многонациональная страна, а с другой, если очевидно, что ты русский, то почему нужно это доказывать?
А без помощи программы все это превращается в очень трудный и долгий путь.
Мне попадались истории, когда человек, стремящийся в Россию, столкнувшись с непреодолимыми трудностями, просто бросал эту затею и уезжал из вымирающей нищей Прибалтики на Запад, что сделать гораздо проще.
Таким образом Россия теряет человеский ресурс, так необходимый ей сейчас.
Я считаю, что для возвращения НАШИХ людей делается недостаточно.
Вместо НАШИХ приезжают чуждые нам элементы, и это уже, если совсем мягко выражаться, внушает беспокойство. То есть понятно, что что СИСТЕМА устроена так, что им, носителям чужого менталитета, приехать в Россию проще, чем русским.
И если эту систему не сломать в самое ближайшее время, то нас не ждет ничего хорошего. Хочется верить, что законы в области миграции, которые сейчас рассматриваются, будут приняты как можно скорее. Потому что уже предел...
Нужны ли нам наши люди. Русскую женщину, гражданку Узбекистана, выдворяют из России с новорожденным сыном
А у вас щи постные или жемчуг мелкий? (Да что вы знаете о нищете)
Уехала ли бы я в Россию, если бы Советский Союз не распался?
А вам я желаю добра! Комментируем и ставим одобрямсики!
И до новых встреч на моем канале!