Найти тему

Сложности международной титулатуры

Писано в беспокойной ночи, разметамшись на подушках, после прочтения очередного текста, в котором допущены четыре или пять возможных ошибок из приводимых семи.

Причем замечу, что имена эти сложны не только для начинающих, но и для маститых. У самых великих авторов я столь часто встречал в рукописях Атиллу и Инь-Янь, что в сумме это, пожалуй, перекроет количество употреблений излюбленного писателями, но от этого не менее ошибочного экспрессивного оборота «данный предмет суть то-то и то-то».

Итак, если у вас есть возможность, велите выколоть ниже написанное себе серебряными иглами на уголках глаз, чтобы иметь возможность обращаться к сей шпаргалке, когда подступят нелегкие времена.

Внемлите:

Не: Атилла, но: Аттила

Не: Акелла, но: Акела

Не: Инь и Янь, но: Инь и Ян

Не: Чипполино, но: Чиполлино

Не: Апполон, но: Аполлон

Не: Алладин, но: Аладдин

Не: Буало Насержак, но: Буало-Нарсежак

Не благодарите.