Какъ правильно писать: Ленинъ или Лѣнинъ? Вопросъ, казалось бы, простой. Всѣ мы знаемъ, что правильно писать Владиміръ Бланкъ Ульяновъ. Но, кромѣ шутокъ, вопросъ-то не изъ пустыхъ.
Мы можемъ найти въ сѣти упоминанія даннаго персонажа въ записи традиціонной орѳографіей какъ Владиміра Лѣнина, но они въ большинствѣ своёмъ продуктъ нашей современности, а не передача записи изъ дореформенныхъ или эмигрантскихъ текстовъ. Если мы посмотримъ на аутентичные тексты, то замѣтимъ, что во всѣхъ нихъ его псевдонимъ передаётся черезъ е (включая въ текстахъ его же авторства). Его псевдонимъ связанъ съ рѣкой Леной (не съ ленскимъ разстрѣломъ, какъ гласитъ пропаганда, и не съ Ленинскимъ монастырёмъ въ Германіи, о чёмъ говорятъ порой сторонники нѣмецкаго слѣда) и былъ полученъ имъ по наслѣдству, вмѣстѣ съ документами, отъ Николая Егоровича Ленина, что позволило ему уѣхать изъ Россіи (жаль, что не навсегда). Хотя есть параллельная версія, что Ленинымъ онъ звался потому, что не могъ зваться Волгинымъ, какъ ему, уроженцу поволжскаго Симбирска, хотѣлось, поелику этотъ рѣчной псевдонимъ использовался много кѣмъ до него, и ему пришлось выбрать другую рѣку. Какъ бы то ни было, ни одна изъ версій не позволяетъ писать его псевдонимъ черезъ ять сама по себѣ, да и тексты дореволюціонные и эмигрантскіе подтверждаютъ сіе.
Тѣмъ не менѣе, существовала и фамилія Лѣнинъ, и она была значительно извѣстнѣе въ своё время у читающей публики Россіи. Она уже иного происхожденія, однокоренная слову лѣнь. Въ повѣсти Сѣрный ключъ [Сто русскихъ литераторовъ. Томъ І. — СПб., Типографія А. Смирдина, 1839.] мы видимъ персонажа съ такой фамиліей. Н. Н. Муравьёвъ въ 1829 г. началъ изданіе стихотворнаго романа Лѣнинъ, или жизнь поэта, въ которомъ такъ именовался главный герой. Въ водевилѣ Брюзга, или Максимъ Петровичъ Недоволинъ, поставленномъ въ 1842 г. также былъ персонажъ, названный переводчикомъ П. А. Каратыгинымъ Лѣнинымъ. Александръ Ивановичъ и Софья Семеновна Лѣнины были главными героями драмы Жертва интриги М. Кирьяковой, изданной въ 1879 году.
Помимо литературныхъ персонажей исторія запомнила и каргопольскаго воеводу Ивана Яковлевича Лѣнина (упомянутъ въ первомъ томѣ Розыскныхъ дѣлъ о Ѳедорѣ Шакловитомъ и его сообщникахъ, изданномъ въ Петербургѣ въ 1893 г.), и писателя В. П. Лѣнина, автора Сборника пѣсенъ для низшихъ и среднихъ учебныхъ заведеній, и музыканта П. Лѣнина (въ Книжномъ вѣстникѣ за 1886 г. мы дважды встрѣтимъ анонсы его изданія: въ выпускахъ отъ 1 ноября и 15 декабря, къ тому же афишъ съ его именемъ мы можемъ найти много въ сѣти до сихъ поръ). Да и простыхъ лицъ — студентовъ, крестьянъ, заводчиковъ — съ такой фамиліей мы можемъ найти немало даже при бѣгломъ поискѣ.
Такъ что, какъ бы ни былъ по-обломовски лѣнивъ В. И. Ульяновъ, онъ всё же былъ Ленинымъ, а не Лѣнинымъ. И не стоитъ его переименовывать лишній разъ. Хватитъ съ него и того, что онъ уже запачкалъ одну изъ этихъ фамилій собою настолько, что и носители второй въ пореформенной записи уже не отличаются въ глазахъ обывателя отъ возлежащаго въ зиккуратѣ человѣка, прахъ коего слѣдовало бы отправить въ Германію, изъ которой въ Россію прибыло немало вредныхъ мыслей и опасныхъ мыслителей, а не держать въ центрѣ Москвы подлѣ настоящихъ святынь русской исторіи.