"Аршин" - слово, которое самим звучанием выдаёт своё тюркское происхождение. Однако чтобы раскрыть всю правду о нём, всё же придётся закопаться в прошлое ещё глубже и обнаружить там праиндоиранский корень. Это слово *Haratníš, что означало "локоть". А выходит оно из праиндоевропейского *he(h)l. Ротацизм (то есть переход [L] в [R]), надеюсь, никого не смущает :) Кстати, из богатого западного индоевропейского наследия этого корня можно упомянуть слово "elbow" (англ. "локоть"). Окончания сильно поменялись, как видите, но сам корень даже нисколечко не съехал в своём значении. Впрочем, нас сейчас всё же интересует восточный путь корня. В персидском (всё ещё индоевропейском) языке он приобрел из *Haratníš форму ارش (araš) - по-прежнему означая "локоть". И был унаследован турецким языком, добавив окончание - آرشین (arşın). Ну и все тюрки, а также соседи и подданные Османской Империи так или иначе получили в пользование это слово, а от них и мы. Причем до нас оно дошло только в XVI веке, до