Найти тему

«Актёр должен научиться трудное сделать привычным, привычное лёгким и лёгкое прекрасным». К.С. Станиславский

Десятки столетий искусство сцены развивалось и трансформировалось, приобретало свои особенные черты, определяемые временными периодами и национальными особенностями культуры. Этот день общности почитателей и тружеников сцены был закреплен только во второй половине ХХ века.

Как отмечают этот праздник, зависит от особенностей национальной культуры, распространенности театрального искусства и неиссякаемого творчества служителей Мельпомены, Талии, Терпсихоры.

Международный день театра отмечают с 1961 года. 27 марта по всему миру проходят театральные фестивали, организуются тематические выставки и праздничные постановки. В России каждый год проводится акция «Ночь театра». В этот день показывают премьерные спектакли, вручают премии, приглашают зрителей встретиться с актерами и заглянуть за кулисы.

Я расскажу о театральном музее, который не очень популярен в актерской среде, а напрасно. Эту Музей Бахрушина. Незабываемое впечатление можно получить здесь от коллективного или семейного похода, визита в одиночку или с близким человеком.

В День театра в музее будет представлен проект «Алексей Бахрушин. Взгляд в будущее».

Главное здание Музея (ул. Бахрушина, 31/12, м. Павелецкая)

-2

А в 18:00 – Квест «Замок замоскворецкого рыцаря» для детей от 8 до 16 лет.

Вход бесплатный по предварительной регистрации: https://bahrushinskiy.timepad.ru/event/1590059/

В Школе Драматического искусства пройдут интересные театральные представления. 26 марта в рамках общегородской акции «Ночь театров» «Школа драматического искусства» приглашает зрителей на встречу с ведущими сценографами столицы.

-3

Дени Дидро «Парадокс об актере». Закулисье в театре без кулис.

Зрители отправятся в увлекательное путешествие по лабиринтам театра «Школа драматического искусства» и станут полноценными героями иммерсионного спектакля. Каждый сможет принять непосредственное участие в трогательных, фарсовых, нелепых, неожиданных, веселых и грустных, но обязательно импровизационных сценах из повседневной жизни актеров, погрузиться в мир их идей и исканий, узнать об их творческих трудностях и радостях, прикоснуться к самому сердцу удивительного мира закулисья театра, в котором нет кулис.

И побуждает к дискуссии еще один спектакль, где играют наши выпускники (Феклуша, девка — Арина Федосенко и Глаша, девка — Галина Селякова)

-4
-5

"Гроза. Апокриф", значащийся в афише как «Мятеж по пьесе А. Островского». Слово «Апокриф» как раз и намекает на разрушение старого и на оригинальное прочтение общеизвестного текста, поиск неожиданных смыслов.

Пока критики неблагосклонно отнеслись к премьере. А как мы, преподаватели и студенты ИКИ отнесемся к этой новаторской версии «Грозы»?

Для справки. Толкование слова «апокриф»:

Режиссер спектакля Евгений Закиров говорит так: «Эта пьеса ставится в России каждый год, иногда два раза в год. Мы пытаемся открыть новые смыслы и стараемся обращаться с пьесой с тем же добром и вниманием, с каким стоило бы относиться друг к другу жителям нашего богоспасаемого Калинова.

Название родилось в процессе репетиций. Безусловно, в нем есть определенная религиозность, но, в первую очередь, под словом Апокриф мы имеем в виду «неканоническое прочтение канонического текста», непривычную трактовку или трактовку, отличающуюся от общепризнанной̆».

Слово «апокриф» переводится с древнегреческого языка как «тайный», «сокровенный».

Так что же в этом прочтении классики заложено в «Апокрифе»?

«Мы знаем, что постмодернизм в театре оборачивается рядом парадоксов. Например, смерть автора. Мы видим в действительности смерть автора-драматурга»? или, может быть, это новое видение текста-прецедента?

Ирина Мурзак

филолог, литературовед, театровед

доцент Департамента СКД и Сценических искусств ИКИ МГПУ