Найти в Дзене
Ана Эспехо

«Дерзкий ангелочек»

— Я привык, что вы всегда опаздываете мисс Мороу, — стоя сзади меня говорит Девальский. — А я привыкла к тому, что вы всегда появляетесь из ни откуда, — не отрывая глаз от книги, отвечаю на его издёвку. — Ваша любимая книга? — Да, жаль, что она скоро закончится и придется искать что-то новое, — перелистываю страницы книги, вдумчиво читая каждое слово, но не понимая их истинного значения. Присутствие Германа меня отвлекает, и он прекрасно это знает. Умело используя, обостряя мои чувства и обнажая слабости. — Снова про любовь, — Девальский спускается вниз и садится на край стола, вытесняя своим бестактным вторжением в мое личное пространство остатки моей стойкости. Герман смотрит на меня снизу вверх, а я усиленно делаю вид, что заинтересована чтением. — Вы просто читаете мои мысли, — огрызаюсь, упрямо не поднимая взгляд. В воздухе витает дурманящий аромат этого мужчины, проникающий в легкие. — А у нашего ангела острый и злой язычок, — Герман как-то по-доброму усмехается, и я ругаю себя з

— Я привык, что вы всегда опаздываете мисс Мороу, — стоя сзади меня говорит Девальский.

— А я привыкла к тому, что вы всегда появляетесь из ни откуда, — не отрывая глаз от книги, отвечаю на его издёвку.

— Ваша любимая книга?

— Да, жаль, что она скоро закончится и придется искать что-то новое, — перелистываю страницы книги, вдумчиво читая каждое слово, но не понимая их истинного значения. Присутствие Германа меня отвлекает, и он прекрасно это знает. Умело используя, обостряя мои чувства и обнажая слабости.

— Снова про любовь, — Девальский спускается вниз и садится на край стола, вытесняя своим бестактным вторжением в мое личное пространство остатки моей стойкости. Герман смотрит на меня снизу вверх, а я усиленно делаю вид, что заинтересована чтением.

— Вы просто читаете мои мысли, — огрызаюсь, упрямо не поднимая взгляд. В воздухе витает дурманящий аромат этого мужчины, проникающий в легкие.

— А у нашего ангела острый и злой язычок, — Герман как-то по-доброму усмехается, и я ругаю себя за своё ужасное, хамское поведение. Но раздражение и пробудившаяся злость не поддаются контролю.

— А никто не устанавливал правила, какой я должна быть, — бурчу как маленький ребенок, доказывающий взрослому свою правоту.

— Вы хотя бы страницы переворачивайте раз делаете вид, что читаете, Ангелина. — Самодовольная усмешка срывается с губ Девальского и пронзает меня насквозь как стрела, отрезвляя и пробуждая во мне дремлющую ярость. Захлопываю книгу, больше не видя смысла в чтение, и обращаю все свое внимание, которого Герман так жаждет, на проклятого провокатора, и обдаю его леденящим взглядом, полного раздражения и негодования. Моя мимолётная вспыльчивость — реакция на правду неугодных мне слов, забавляет Девальского, и он обворожительно ухмыляется уголками губ и в каком-то странном движении трет ладонью грудь, то ли поправляя рубашку, то ли разгоняя незнакомые чувства внезапно собравшиеся в области сердца. Если оно там вообще есть!

— Вчера вы мне не ответили на вопрос.

— Мне нравится ваш голубой шарфик, Ангелина...

© Ана Эспехо

ЧИТАТЬ НА БУКРИВЕР