Найти тему

Дорамы, снятые по комиксам. Особенности.

Оглавление

Вижу, что в последнее время многие восторгаются сериалом "Офисное свидание вслепую" или "Деловое предложение". А вы знали, что этот сериал снят по комиксам?

Уверена, вы уже знаете парочку других дорам, которые тоже были сняты по манхвам (комиксам, вебтунам и тд).

Вот несколько из них:

  1. Сыр в мышеловке
  2. Апельсиновый мармелад
  3. Деловое предложение
  4. Ее личная жизнь
  5. Истинная красота
  6. W: между двух миров

Что же объединяет все эти сериалы?

Забегая вперед, хочу сказать, что все особенности крутятся вокруг одного: попытка мир комикса воплотить в рамках видеоряда.

1. В сериале могут присутствовать рисованные элементы.

Если вы хотя бы раз читали комикс, то знаете его отличительную черту: передача звуков и атмосферы с помощью мелких нарисованных элементов и звуков типа "тыщ" "бабац" и тд. Более того, корейский язык богат звукоподражающими словечками, поэтому для них это крайне важный и удачный способ погрузить читателя в картинку.

В упомянутых сериалах же происходит обратный процесс. Казалось бы, зачем рисовать слова-звуки, когда звуки есть итак? Это для того, чтобы из привычного формата сериала погрузить зрителя в атмосферу комикса.

На примере сериала "Деловое предложение":

1) В этом сериале в первых кадрах сразу показывают, что наш главный герой - герой комикса. И потом он как бы превращается в нормального героя (вторая и третья картинка в карусели выше).

2) Вместо имени и вместо клички героя изображают в виде… как его там назвали😅 в общем, древней птицы. И когда он звонит главной героине, нам не показывают экран с именем/кличкой, как это происходит в обычных сериалах, а рисуют этого птеродактиля или кто он там. (последняя картинка)

3) Используют элементы комиксов в диалоге:

-3

2. Много нереалистичных сцен

Это те сцены, когда смотришь и думаешь «ну комоооооон». Но, естественно, они все обусловлены особенностями происхождения сюжета. Если бы сериал претендовал на реалистичность, то он строился бы по другим законам. А в сериалах снятых по комиксам у нас все еще задача постоянно отрывать зрителя от реальности и погружать в выдуманный смешной мир.

В качестве подпунктов я бы сюда отнесла:

2.1. Визуализация мыслей

Пример: Главная героиня визуализирует свои мысли, как буд-то ее подруга сейчас здесь и разговаривает с ней. На основе диалога принимает решение и на всех парах бежит к идеальному жениху (о типах героев поговорим в другой статье). Во время всего этого действия понимает, что все не так поняла и пытается тормозить каблуками (прям как в мультиках!).

-4

2.2. Использование нереалистичных приемов

Пример: сцена, где подруга подбирает для главной героини образ на свидание. Вместо реалистичного сюжета нам показывают, как образы меняются как по волшебству.

-5

3. Гиперэмоциональность

Корейцы в целом эмоциональнее чем мы, поэтому вам может показаться, что во всех сериалах есть гиперэмоциональность. Но я под этим подразумеваю прям выходящие из краев эмоции героев.

Возможно, вы видели сцены, где герой в прямом смысле сползает по стеночке, будучи в шоке от ситуации. Или вот пример из сериала "Деловое предложение"

-6

Утрированные эмоции - одна из особенностей сериалов, снятых по комиксам.

На первый взгляд подобные сериалы могут вам показаться глупыми и детскими. Но вы должны понимать, что в этом их особенность и фишка. Не стоит смотреть такие дорамы через призму "Что за бред, такого не бывает". Я предпочитаю в каждой такой детали отмечать, как классно актеры и съемочная команда попыталась передать атмосферу комикса через игру и другие детали. Иногда даже прорисовываю в голове, как конкретно эта сцена выглядела бы в комиксе.

Если вам было интересно, ставьте лайк и поделитесь с другими любителями дорам~

#дорамы #корея #корейские сериалы #сериалы