Как называли цвета люди прошлых эпох можно узнать из письменных источников. Но чем глубже мы погружаемся в историю, тем меньше цветовых обозначений встречаем в летописях, житиях, хрониках, поучениях. В самых древних письменах чаще можно найти названия только трёх сакральных цветов: белого, красного и чёрного. Да и эти слова, по сути, обозначали не слова, а качества предметов, о чём вы можете прочитать в других статьях. И лишь очень редко встречается упоминания о синем, жёлтом и зелёном цветах.
Загадка древних цветообозначений
Что же получается наши далёкие предки почти не различали цветов? Это маловероятно. Тогда, возможно, название цветовых оттенков им были не важны? Ведь словами люди обозначают те вещи, которые являются частью их жизни, без которых они не могут существовать. Так, современный горожанин не знает названий многих птиц, которые чирикают в листве деревьев.
Но цвет и его оттенки играл в жизни наших предков важную роль, ведь это часть природы, в которой жили люди. И именно цвет говорил о спелости фруктов, злаков, ягод. Цвет мог служить сигналом опасности, так как именно он отличает ядовитую гадюку от безобидного ужа, а ярко зелёная лужайка посреди пожухлой серо-жёлтой травы может оказаться болотиной. Цвет листвы позволял определить время года, а цвет неба — приближение грозы. Готовность стоящего в печи хлеба или разогретого в горне металла тоже можно определить по изменению оттенка цвета.
И археологи не дадут соврать. Среди многочисленных археологических находок немало вещей, которые носят следы красителей — люди всегда любили окружать себя яркими красками.
То есть цвет был важен для людей, живших в древности. Так в чём же дело? Дело в том, что долгое время цвет в сознании людей не существовал сам по себе, а был как бы частью вещи, без неё он не имел значения, поэтому хоть слова, обозначающие цвета в языке и существовали, но в письменные источники они почти не попадали. Разве что самые важные вещи получали красочное описание, например, червлёные стяги и щиты. А ещё радуга.
Древнерусская радуга
Это красочное природное явление не могло не привлечь внимания людей в далёком прошлом, и первые описания радуги появляются ещё в Древней Руси.
Хочу оговориться, что принятые в наше время семь цветов спектра — это в некотором роде условность. Их определил в своё время Исаак Ньютон, поставивший эксперимент со стеклянной призмой. На самом деле цветов в спектре радуги может быть больше (если добавить салатовый) или меньше.
Поэтому и не удивительно, что цветовая гамма «доньютоновской» радуги не во всём совпадает с современной. Так, в «Киевском изборнике» 1073 года можно прочитать: «В радуге свойства суть червёное, и синее, и зелёное, и багряное». «Червёный» — это, вероятно, красный, дальше синий и зелёный. Можно догадаться, почему исчез жёлтый — этим словом обозначали тот же цвет, что и «зелёный». Но почему после красного синий, а в конце спектра — багряный? Это слово в настоящее время означает оттенок красного. Но, возможно, в древности таким было название пурпурного цвета? Или словом «багряный» называли любой тёмный цвет? Непонятно.
Вот ещё пример из более позднего текста русской летописи 1230 года: «Явились на оба пол солнца столпы черлены и желты, зелены, голубы, сини, черны». Здесь уже есть и жёлтый, и голубой, но вместо фиолетового – чёрный. То есть просто тёмный цвет, названия которого не было в языке древних русичей? Или здесь снова отмечен самый тёмный цвет в спектре? Порядок цветов здесь тоже не соблюдается.
Ориентируясь только по летописям, трудно понять, какие названия цветов присутствовали в живом языке. И, скорее, всего таких названий было немало. Но заметно это стало позднее.
Многоцветье русской средневековой лексики
Разобраться с палитрой древнерусских цветообозначений помогли дотошные дьяки, делавшие описи царских одежд и утвари, хранящихся в кладовых Кремля или подаренных иноземными послами. Такие описи стали регулярно вестись со времён Ивана Грозного. Поэтому судить о более ранних словах, называющих оттенки цвета, мы не можем.
Павел Саватеев — бытописатель и историк XIX века провёл подробные исследования этих описей. И его поразила дотошность и красочность описания разнообразных зипунов, кафтанов, сарафанов, рукавиц, ферязей и шапок. В своём «Описании старинных русских утварей, одежд, оружия, ратных доспехов и конского прибора» (1896 год) он упоминает такие цвета, встречавшиеся в документах XVI-XVII веков: ореховый, имбирный, смородинный, гвоздичный, брусничный, васильковый, вишнёвый, жемчужный, золотой, изумрудный, кирпичный, крапивный, лимонный, сливовый, шафрановый, темно-маковый, соломенный, мясной, сахарный, песчаный и даже нагой, видимо, телесного цвета, хотя отдельно «тельной» тоже встречаются.
Как видите, запас «разноцветных» слов немаленький. Но если эти названия современному человеку понятны, то есть и такие, что надо ещё поломать голову над их значением. Например, «яринный», но его происхождение определить несложно. Это зеленоватый оттенок голубого, происходит от слова «ярь» — налёт на меди. Таусинный — сине-фиолетовый или сине-вишнёвый. Название происходит, видимо, от слова «таус» — павлин в арабском и татарском языке.
А как вы, например, представляете такие цвета, как дикий, бледный, мерлинный, чалый? А ещё интереснее светло-осиновый цвет или серо-горячий. «Серо-горячий» меня буквально заворожил — так хочется узнать, какой же это цвет.
Вот примеры описаний, которые приводит Павел Саватеев: «Зипун отлас бел; подкладка тафта зелена; подпушка камка червчата куфтерь (шелковая ткань)… зипун камка мелкотравая, шолк червчет да бел, на пупках на собольих…» Среди одежд царя Михаила Фёдоровича было немало сарафанов. Да-да, мужские сарафаны тоже имелись. И вот их цветовая гамма: «сарафан объярь червчета, без подкладки, с комнатною обнизью; сарафан дороги яринной цвет, с вишнёвою обнизью; сарафан объяринной; сарафанец зелен; сарафанец тафта червчата; сарафанец тёплой, тафта лазорева».
А это описание государственного флага — великого стяга Ивана Васильевича Грозного (1560 г.) по описи 1682 года. «Знамя — середина тафта лазоревая, откос тафта сахарная, в откосе нижняя кайма тафта малиновый цвет, около середины тафта серебряная и откос тафта кайма брусничная». Тафта – это ткань. Но здесь стоит обратить внимание на название цвета «сахарный». Это не снежно-белый, как можно подумать, а скорее нежно-кремовый. В XVI веке сахар не был таким белым, как сейчас.
Но знамя, думаю, производило впечатление, особенно если учесть, что и размером оно было немаленьким: 6 аршин в длину и 3 аршина в ширину.
И такое разнообразие цветообозначений говорит о любви людей к ярким краскам, сочным оттенкам, и о желании передать эту свою любовь в разнообразии слов. И брал эти слова русский человек из окружающей его богатой природы.
#русский язык #история #лингвистика #цветообозначения