Найти в Дзене
Парад паровозов

Они как живые. О любви паровозов в грузинском театре рассказывают на одной сцене и двух языках

В 2022 году исполнится 10 лет с тех пор, как в Москве, в «Студии театрального искусства», состоялась премьера спектакля «Рамона» о красивой и трагической любви двух паровозов — большого локомотива и маленького маневрового. Постановку привозил в столицу России Тбилисский театр марионеток Резо Габриадзе. К сожалею, я не был на этом спектакле во время московских гастролей театра. Однако, полгода спустя, в мае 2013-го, я оказался непосредствен в месте рождения «Рамоны» — в Тбилиси, в театре Резо Габриадзе. О любви двух паровозов в послевоенном СССР здесь рассказывали сразу на двух языках — грузинском и русском. Перевода с грузинского не было. И это ничуть не мешало восприятию. Во-первых, про настоящую любовь всегда понятно и без перевода. Вообще без слов. Достаточно показать чувства, эмоции. Во-вторых, в кассе, когда брал билеты, спросил кассиршу о чем спектакль (тогда я о Габриадзе знал только, что он пишет сценарии для фильмов Георгия Данелии; хотелось открыть для себя что-то новое, да

В 2022 году исполнится 10 лет с тех пор, как в Москве, в «Студии театрального искусства», состоялась премьера спектакля «Рамона» о красивой и трагической любви двух паровозов — большого локомотива и маленького маневрового. Постановку привозил в столицу России Тбилисский театр марионеток Резо Габриадзе.

История любви двух паровозов была понята даже без лишних слов.
История любви двух паровозов была понята даже без лишних слов.

К сожалею, я не был на этом спектакле во время московских гастролей театра. Однако, полгода спустя, в мае 2013-го, я оказался непосредствен в месте рождения «Рамоны» — в Тбилиси, в театре Резо Габриадзе. О любви двух паровозов в послевоенном СССР здесь рассказывали сразу на двух языках — грузинском и русском. Перевода с грузинского не было. И это ничуть не мешало восприятию.

Во-первых, про настоящую любовь всегда понятно и без перевода. Вообще без слов. Достаточно показать чувства, эмоции.

Во-вторых, в кассе, когда брал билеты, спросил кассиршу о чем спектакль (тогда я о Габриадзе знал только, что он пишет сценарии для фильмов Георгия Данелии; хотелось открыть для себя что-то новое, да и фасад здания театра вызывал горячее желание попасть внутрь).

Здание Тбилисского театра марионеток Резо Габриадзе.
Здание Тбилисского театра марионеток Резо Габриадзе.
«О, "Рамона" это очень интересная история, — ответили в кассе. — Действие происходит после войны. Паровоз Эрмон отправляется в Сибирь, а его любимая жена — Рамона остается ждать мужа на маленькой станции Риони. Разлука тянется годы. И тут в город приходит цирк шапито. Жизнь Рамоны меняется. А встретятся влюбленные или нет — узнаете в зале».

Спектакль играли здорово. Порой я забывал, что передо мой куклы-марионетки. Фигурки людей и паровозов говорили, шутили, чувствовали, как живые. А клубы дыма были вполне натуральными. В тот майский вечер зрительный зал был полным, атмосфера — душевой, аплодисменты — горячими. Их, конечно, заслужили сказочник Габриадзе, его куклы и артисты.

Резо Габриадзе и его паровоз. Использовано фото с сайта 123ru.net.
Резо Габриадзе и его паровоз. Использовано фото с сайта 123ru.net.

До своего 85-летия он не дожил: умер 6 июня 2021 года, а день рождения у него 29 июня. В интернете довольно много информации о Резо Габриадзе. Достаточно вбить в поисковую строку имя-фамилию и минуты спустя можно узнать не только факты его яркой биографии, но и понять, каким человеком был Реваз (Резо) Леванович — советский и грузинский сценарист, драматург, режиссер, художник, скульптор, основатель Тбилисского театра марионеток, Лауреат Государственной премии СССР. Но не буду пересказывать всего, что писано-переписано о Габриадзе. Приведу лишь оду цитату, которая его характеризует, да и вообще в тему:

«Задетый фразой Киплинга: "Если не считать судовой машины, локомотив — самое чувствительное создание человеческих рук", — я решил тоже написать на эту тему. Во мне ожило забытое теплое слово "паровоз", дышащее облаками пара, немножко с хрипотцой, сухо пахнущее углем даже в мокрую погоду. Паровоз привел меня к другому счастью — к цирку, пахнущему брезентом, опилками и тем, что не хочется называть навозом. Шапито моего детства. И вот эти два любимых мотива встретились друг с другом — паровоз и шапито. Это то, что, кажется, ушло навсегда. Мне захотелось рассказать о том ощущении рая, в который я незаслуженно попал и из которого жизнь меня изгнала»(цитата из материалов сайта театра).

На этом пока все.

Подписывайтесь на канал. Ставьте лайки. Пишите комментарии.

#паровоз #театр #марионетки #режиссер #любовь