Продолжая истории о маяках (см. Ирбенский), хотел представить читателям еще один не совсем обычный, вернее, совсем необычный маяк Тридрангар (Thridrangar Lighthouse).
В заголовках европейских газет нередко можно встретить подобные утверждения о маяке Тридрангар: «Этот одинокий маяк идеально подходит для выживания при Зомби-Апокалипсисе».
Свет маяка всегда давал надежду для моряков. Во время самых тяжелых штормов, в самой кромешной темноте взгляд моряка всегда искал гостеприимный свет маяка.
Очень много легенд и различных поверий связано с маяками. Да и сами маяки расположены в очень разных местах.
Вот и исландский маяк Тридрангар, непостижимым образом устроился на крохотной вершине почти сорокаметровой скалы.
Маяк построили на самой высокой из трех каменных скал недалеко от исландского побережья. К слову, Тридрангар и переводится как три каменных столба.
Маяк Тридрангар построили в конце тридцатых годов прошлого века. Изначально, с помощью альпинистов туда подняли строительные материалы и оборудование.
Операцию по подъему стройматериалов и строительству маяка можно уверенно отнести к разряду уникальных.
Но и результат, конечно, впечатляет!
Честно говоря, сложно подумать, как люди, даже очень подготовленные, могли работать и жить на такой высоте? Больше тридцати метров, а внизу вечно бушующее море и отвесные холодные скалы.
А еще, как человек, немного знакомый с морским делом, понимаю, как сложно причаливать к почти отвесной каменной скале при постоянно бьющих волнах?
Просто фотографии смотришь, и то жутко становится. А вот представить, как ты стоишь на краю площадки и смотришь вниз? Представили? И как?
Вроде как на маяке Тридрангар сначала даже жили люди на постоянной основе. Понятно, его нужно обслуживать, в таких случаях альпинистов не напасешься. Потом, маяк автоматизировали и периодически технические специалисты прилетают на вертолете для его обслуживания.
Свет маяка на высоте 34 метров виден на почти на 17 километров.
Еще есть информация, что этот необычный маяк вдохновил известную исландскую писательницу Ирсу Сигурдардоттир (Yrsa Sigurðardóttir) на написание детективного романа «Почему вы солгали?», (Why Did You Lie?), который стал бестселлером. Но, к моему сожалению, переведенного на русский язык этого романа я не нашел. Всего три или четыре детектива этой писательницы переведены на русский язык.
Я люблю скандинавские детективы. Исландия, конечно, не совсем Скандинавия, но тем не менее похожа. Так что начинаю читать детективы Ирсы Сигурдардоттир.
Еще почитать по теме:
"Ирбенский". Последний плавучий маяк России.
Как катамаран назовешь, так он и поплывет до Кронштадта.
Немагнитная шхуна «Заря». История уникального судна.