В одной из предыдущих статей уже говорилось, что слово glad - "счастливый" - происходит от древнеанглийского glæd - яркий, сияющий, счастливый. Эмоциональное значение слова всегда развивается из чего-то более конкретного, что можно увидеть, услышать или потрогать. Так произошло и здесь - "сияющий" в прямом смысле превратилось в "сияющий от счастья".
Индоевропейский предок слова - корень *ghel, передававшего идею сияния. Можете угадать, какие современные слова произошли от него? Английское "gold". Русское "золото". Английское "yellow". Русское "желтый" (и, кстати, "зеленый").
Кроме того, в английском языке этот корень дал множество слов, которые начинаются на gl- и имеют значения, так или иначе связанные со светом, блеском:
Есть слова, обозначающие что-то блестящее:
Сверкают в том числе и глаза. Отсюда слова со значением "взгляд, глядеть":
А сверкать глаза могут и от радости (отсюда и glad). Правда вот, поводы у радости не всегда достойные:
Видите, как много современных слов произошло от одного-единственного древнего корня! И, уверяю вас, это далеко не все из них.
Хотите узнать еще много интересного и полезного об английском? Подпишитесь на канал!